Arabic (ar-SA)

Title

المطلع

Taglines
اقتاد رجلان لقول الحقيقة ... مهما كان الثمن.
Overview

يحكي القصة الحقيقية لمسلسل تلفزيوني مدته 60 دقيقة عن صناعة التبغ ، كما تراه من خلال عيون المدير التنفيذي الحقيقي للتبغ ، جيفري ويجاند.

Bulgarian (bg-BG)

Title

Вътрешен човек

Taglines
Двама мъже подтиквани да разкажат истината... на всяка цена.
Overview

В сюжета на филма са залегнали факти от нашумял през 1994 година скандал за корупция, взривил американската общественост.

2h 31m

Burmese (my-MY)

Title

Taglines

Overview

Russell Crowe,နဲ့Al Pacino တို့ကိုတော့ တော်တော်များများသိမယ်ထင်ပါတယ် နာမည်ကြီးဆေးလိပ်ကုမ္ပဏီ(၇)ခုရှိတယ် အဲ့ဒီဆေးလိပ်ကုမ္ပဏီတစ်ခုမှာ ဆေးရွက်ကြီးသုတေသနပိုင်းနဲ့ပတ်သက်ပြီးအလုပ်လုပ်တဲ့ ဒေါက်တာတစ်ယောက်ရှိတယ် စမ်းသပ်စစ်ဆေးချက်နဲ့ပတ်သက်ပြီး နီကိုဒင်းဓတ်ရဲ့ဆိုးကျိုးတွေအကြောင်းအထက်လူကြီးဆီကို အဲ့ဒီဒေါက်တာက တင်ပြခဲ့တယ် အဲ့ဒီကုမ္ပဏီတွေက သူတို့ရဲ့ထုတ်ကုန်ဖြစ်တဲ့ ဆေးလိပ်တွေဟာ ဘေးဥပါဒ်ဖြစ်စေနိုင်တယ်ဆိုတာကိုသိပေမယ့် လျှို့ဝှက်ထားခဲ့ကြတယ် ဆိုးကျိုးတွေတင်ပြခဲ့တဲ့ ဒေါက်တာဟာလည်း နောက်ပိုင်းမှာ အကြောင်းမဲ့ အလုပ်ထုတ်ခံလိုက်ရတယ် ဖြစ်ချင်တော့တိုက်တိုက်ဆိုင်ဆိုင် သူအလုပ်ဖြုတ်ခံရပြီးချိန်မှာ နာမည်ကြီးတီဗွီအစီအစဉ်တစ်ခုရဲ့ပရိုဂျူဆာတစ်ယောက် နဲ့အဆက်အ သွယ်ရခဲ့တယ် အဲ့ဒီမှာ ပရိုဂျူဆာ က အလုပ်ဖြုတ်ခံလာရတဲ့ ဒေါက်တာကိုဆေးလိပ်လုပ်ငန်းရဲ့အတွင်းရေးတွေနဲ့ပတ်သက်ပြီးလျှို့ဝှက်ထားတဲ့အချက် အလက်တွေကို ဖြေပေးဖို့သူတို့အစီအစဉ်မှာပါဝင်ဖို့ပြောလာပါတော့တယ် ဒီကားဟာ ဖြစ်ရပ်မှန်ကို ရိုက်ကူးထားတာဖြစ်သလို ဇာတ်ကောင်တွေ ဒိုငယာလော့တွေကလည်းလက်တွေ့ဆန်ပြီး သဘာဝကျတဲ့ ဘက်ကို အားပြုချဉ်းကပ်ထားပါတယ် အစပိုင်းမှာ နည်းနည်းပျင်းဖို့ကောင်းနေနိုင်ပါတယ်

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

El dilema

Taglines

Overview

Jeffrey Wigand, científic i directiu de la famosa tabaquera nord-americana Brown & Williamson, descobreix el secret gelosament guardat per la indústria tabaquera sobre les substàncies que creen addicció als fumadors. El productor del programa 60 minuts, Lowell Bergman, arrisca la seva carrera per posar davant les càmeres Wigand, que veu com la seva vida sencera s'enfonsa en revelar la veritat a l'opinió pública. Ningú no sortirà indemne d'aquesta batalla contra la indústria del tabac. Res no tornarà a ser com abans.

Chinese (zh-CN)

Title

惊曝内幕

Taglines

Overview

劳埃尔-伯格曼(艾尔-帕西诺饰)是CBS电视台“60分钟”节目的王牌制作人,和德高望重的节目主持人迈克-华莱士(克里斯托弗-普拉默饰)向来合作无间。乔佛瑞-维根(罗素-克罗饰)刚被大烟草公司解雇,他的人生似乎瞬间坠入谷底。伯格曼收到一份显示烟草公司制造的香烟对人体有害的报告,找到维根来翻译。然而从这个时候开始,维根便感觉到有人在跟踪监视自己,并给家人带来极大的威胁。烟草公司提醒维根与自己签署的保密协议,他将不能公开任何有关香烟制造的研究给公众。维根不想失去医疗保险等等对家人生活的保障,然而又在备受良心拷问。他最终决定向外界宣布这一切,即使违反保密协议。他先和伯格曼录制了一集“60分钟”栏目,然后前往密西西比州出庭作证控告烟草公司。 然而,烟草公司比他更快一步申请了言论禁制令,他妻子带着两名女儿离去,“60分”栏目又遭到CBS禁播。这一切巨大的代价让人压不过气。维根和伯格曼成了单打独斗的勇士,他们面对内心的正义、勇敢,并一直坚持。

Chinese (zh-TW)

Title

驚爆內幕

Taglines

Overview

本片改編自美國史上司法和解金額最高的煙草公司訴訟案的真實故事。 全案的關鍵證人--傑弗瑞華肯博士,曾經是著名的煙草公司研發部的主管,他是頂尖的科學家,也是整個內幕最重要的人物,因為他是第一個向媒體公開「煙草公司刻意隱瞞尼古丁致癌的事實」的煙草公司主管。

Czech (cs-CZ)

Title

Insider: Muž, který věděl příliš mnoho

Taglines
Dva muži jsou připraveni odhalit pravdu, ať už bude její cena jakákoliv.
Overview

Špičkový reportér a producent populární televizní show 60 minut Lowell Bergman (Al Pacino) získá důkazy o tom, že zástupci velkých tabákových koncernů křivě přísahali před soudem. Naprosto důvěryhodným zdrojem informací ze zákulisí tabákového průmyslu je Jeffrey Wigand (Russell Crowe), který se ve zlém rozešel se svým zaměstnavatelem a rozhodl se říci pravdu o škodlivosti a návykovosti kouření před tv kamerami. Tabákové společnosti obviní Wiganda z porušení smlouvy o mlčenlivosti. Žaloba je jen částí psychického nátlaku, kterému Wigand s pomocí reportéra Bergmana čelí. Ve svém přesvědčení vytrvá, i když se jeho život rozpadá, přijde o majetek a manželka požádá o rozvod. Stejně těžká zkouška ale čeká i na Bergmana. Když je pořad konečně připraven, zatrhnou jeho odvysílání šéfové televizní stanice, obávající se miliardové žaloby ze strany tabákových koncernů. Bergman se postaví za svého informátora a pustí se do nerovného, zdánlivě předem ztraceného boje o právo veřejnosti znát pravdu.

2h 37m

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Jeffrey Wigand er netop blevet fyret fra sit job som forskningschef for et stort tobaksfirma, da tv-journalisten Lowell Bergman erfarer, at han ligger inde med sprængfarlig viden om tobaksindustriens stærkt anløbne forretningsstrategier. Wigand lader sig overtale til at afsløre sin viden. Men det er med store personlige omkostninger, for de magtfulde tobaksfirmaer skyr ingen midler for at lukke munden på ham.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Producer Lowell Bergman van het programma '60 minutes' ruikt een verhaal wanneer Jeff Wigand, voormalig onderzoeker bij tabaksfabrikant Brown & Williamson, niet met hem wil praten. Wanneer de fabrikant Wigand dwingt om een overeenkomst na te komen, besluit hij toch om Bergman in vertrouwen te nemen en de waarheid over zijn werkgever naar buiten te brengen.

2h 37m

English (en-US)

Title

The Insider

Taglines
Two men driven to tell the truth … whatever the cost.
Overview

A research chemist comes under personal and professional attack when he decides to appear in a 60 Minutes exposé on Big Tobacco.

2h 38m

Finnish (fi-FI)

Title

The insider - Sisäpiirissä

Taglines

Overview

Tupakkayhtiö B&W:n erotettu tutkimusjohtaja Jeffrey Wigand tietää paljon asioita, joita isot tupakkayhtiöt eivät halua julkisuuteen. CBS-kanavan 60 minuuttia-ohjelman tuottaja Lowell Bergman ryhtyy taivuttelemaan epäröivää Wigandia puhumaan ohjelmaansa. Wigand päättää kuunnella omaatuntoansa ja paljastaa medialle kulissien takaisia tietoja tupakan vaarallisuudesta. Kohuhaastattelu kuitenkin hyllytetään, syynä aiheen tulenarka luonne. Samalla tupakkateollisuus aloittaa mustamaalauskampanjan Wigandia vastaan. Neljän vuoden taistelussa saavat siipeensä kaikki, myös itse tupakkateollisuus.

French (fr-FR)

Title

Révélations

Taglines

Overview

Lowell Bergman, célèbre journaliste d'investigation et producteur de l'émission 60 minutes, reçoit un dossier envoyé par un employé anonyme de Philip Morris. Y sont décrits les méfaits de la nicotine et la dépendance qu'elle crée. Bergman contacte Jeffrey Wigand, un scientifique travaillant pour Brown et Williamson, le troisième fabricant de cigarettes des États-Unis. Ils vont ensemble faire éclater l'un des scandales les plus retentissants de l'histoire du tabac.

2h 32m

German (de-DE)

Title

Insider

Taglines
Zwei Männer, die dazu getrieben werden, die Wahrheit zu sagen... koste es, was es wolle.
Overview

Der CBS-Journalist Lowell Bergman wittert eine gute Story für seine investigative Nachrichtensendung '60 Minutes' im Fernsehen, als er den Wissenschaftler Jeffrey Wigand, entlassener Manager der Tabakindustrie, vor das Mikrofon bekommt. Wigand weiß einiges, vor allem über den Zusatz von Suchtmitteln zu dem normalen Zigarettentabak. Leider hat er auch eine Verschwiegenheitsklausel unterzeichnet und gefährdet seine Existenz und die seiner Familie.Doch der Drang zur Wahrheit ist stärker und Wigand gibt das entscheidende Interview. Doch dann geht alles schief: Wigands Familie zerbricht unter dem Druck und dem Terror des Tabakgiganten und CBS hält den Beitrag aus Furcht vor einer Milliardenklage zurück. Bergman, der noch nie einen Informanten sitzengelassen hat, muß sich entscheiden: seine Karriere oder seine Berufsethik...

2h 37m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Η αληθινή ιστορία του τηλεοπτικού παραγωγού Λόουελ Μπέργκμαν, ο οποίος έπεισε το 1996 έναν πρώην υπάλληλο μεγάλης καπνοβιομηχανίας να κάνει σημαντικές αποκαλύψεις, παραβιάζοντας έτσι το σύμφωνο εχεμύθειας με τους πρώην εργοδότες του. Ωστόσο η διεύθυνση του CBS δεν θέλησε να μεταδώσει την εκπομπή, φοβούμενη τις αντιδράσεις της θιγόμενης πλευράς.

2h 37m

Hebrew (he-IL)

Title

המקור

Taglines

Overview

סיפורו האמיתי של פרק בתוכנית הטלויזיה "60 דקות" בנושא תעשיית הטבק שנפסל לשידור ב-1994. ואל ברגמן הוא מפיק בתוכנית הטלויזיה "60 דקות" שמוציא את ג'פרי ויגאנד למלחמה נגד חברות הטבק. ויגאנד, מדען וחוקר לשעבר במחלקת המחקר של חברת טבק גדולה יכול לתת עדות שתביא לחשיפת האמת שמאחורי תעשיית הסיגריות. השניים מוצאים את עצמם מסכנים הכל, ומשחקים באש, עד כדי אובדן שביב התקוה האחרון של שניהם. כשמתברר שכסף יכול לגבור על כל אתיקה עיתונאית והחשיפה נגנזת, השניים צריכים לאזור את טיפת הכוח האחרונה כדי להמשיך במאבק.

Hungarian (hu-HU)

Title

A bennfentes

Taglines

Overview

Jeffrey Wigand (Russell Crow) kutatási és fejlesztési vezetőként dolgozik az egyik legnagyobb dohányipari cégnél. Mikor a vezetés olyan kísérletekbe kezd, amely a nikotinfüggés felgyorsítását célozza, Wigand tiltakozik, amiért kirúgják. Mivel elismert tudósnak és abszolút bennfentesnek számít, tanúvallomása felbecsülhetetlen jelentőséggel bír az évszázad legnagyobb perében, amit a dohánygyárak ellen indítottak. Lowell Bergman (Al Pacino) dörzsölt tévés riporternek sikerül rávennie a megtört embert, hogy álljon a nyilvánosság elé, a dohánygyárak könyörtelen támadására azonban már nem tudja felkészíteni.

2h 40m

Italian (it-IT)

Title

Insider - Dietro la verità

Taglines

Overview

Un ex dirigente della Brown & Williamson decide di rilasciare un'intervista nella quale svela i retroscena che stanno dietro alla produzione ed alla manipolazione chimica del tabacco. L'uomo diventa il testimone principale di un importante processo contro le multinazionali del tabacco. La sua vita viene distrutta e, solo un giornalista gli resterà accanto per aiutarlo a svelare i suoi segreti.

2h 31m

Japanese (ja-JP)

Title

インサイダー

Taglines

Overview

アル・パチーノ、ラッセル・クロウ共演の社会派ドラマ。実話を基に、ある大企業の隠蔽工作を告発する人間たちの葛藤を描く。報道局員役のパチーノと、告発者となるクロウの演技合戦が見もの。マイケル・マン監督。人気報道番組のプロデューサー、バーグマンのもとに匿名の書類が届けられる。それは、あるタバコメーカーの極秘ファイルだった。彼はその書類の意味を探るうち、ワイガンドという人物に行き当たるが・・・。

Korean (ko-KR)

Title

인사이더

Taglines
어떤 금연 영화보다 강력한 영향력
Overview

미국의 3대 담배회사 브라운&윌리암슨에서 연구 개발부 책임자겸 부사장이었던 제프리 와이갠드 박사는 어느날 갑자기 회사에서 의사소통 능력 미달을 이유로 해고 당하고 만다. 판매량 증대를 위해 인체에 치명적인 암모니아 화합물질을 담배에 삽입하라는 회사의 계획에 반대했기 때문이다. CBS 시사 고발프로그램인 60분의 PD 로웰 버그만을 만나게 된 와이갠드 박사는 회사의 비리를 폭로하려 하지만, 담배회사는 와이갠드 박사와 그 가족의 생명을 위협하는 한편, 막대한 자본력으로 CBS의 운영진을 움직여 그의 입을 막으려고 한다.

Lithuanian (lt-LT)

Title

Informatorius

Taglines

Overview

JAV, 1994 metai. Populiari televizijos laida „60 minučių" dažnai išsako tiesą apie valdininkų korupciją ir nebijo pavojingų temą. Laidos vedėjas, puikus profesionalas Lovelas Bergmanas įkalba savo laidoje dalyvauti Džefrį Viganą, kuris gali atskleisti tiesą apie cigarečių kompanijos aferas. Džefris niūrus ir nelabai simpatiškas vyrukas, susirūpinęs savo byrančia santuoka, nutarė demaskuoti savo darbdavius. Kompanijos gaminamos cigaretės labai kenksmingos ir patys gamintojai puikiai tai žino. „60 minučių" norėjo, kad tiesa išaiškėtų, tačiau laidą eteryje nepasirodė. Kaip tokiais atvejais įprasta, lemiamą vaidmenį šioje istorijoje suvaidino pinigai ir šio pasaulio galingieji. Kas apsaugos tą, kuris vienas drįso stoti prieš savo įtakingus darbdavius ir bandė demaskuoti jų veidmainystę bei nenumaldomą pinigų troškulį?

Norwegian (no-NO)

Title

Taglines

Overview

"60 MINUTES" produsent, Lowell Bergmann, vil lage en sak om tobakksindustrien. Han treffer Wigand, en tidligere sjef hos tobakksprodusentene Brown & Williamson som egentlig fikk sparken. Han hadde meninger man ikke skulle ha. Wigand er redd for å fortelle hva han vet til TV; at tobakkprodusentene tilsetter avhengighetsstoffer i sigarettene. Han frykter for seg selv og sin familie for de som lever av at sannheten ikke kommer frem. Og de er mange og mektige.

Polish (pl-PL)

Title

Informator

Taglines
Zwolniony pracownik koncernu tytoniowego oskarża byłych pracodawców o świadome dodawanie do tytoniu uzależniających substancji chemicznych.
Overview

Rok 1995. Pracujący dla stacji CBS Lowell Bergman (Al Pacino) jest producentem "60 minut", uważanych za jeden z najbardziej opiniotwórczych programów w USA. Pewnego dnia dostaje kilkaset stron akt, dotyczących właściwości chemicznych tytoniu. Szuka kogoś, kto mógłby mu je przystępnie objaśnić. Jego wybór pada na Jeffrey'a Wiganda (Russell Crowe). Był on wiceprezesem spółki Brown & Williamson, jednego z siedmiu największych koncernów tytoniowych. Został jednak niedawno zwolniony z niejasnych przyczyn. Podczas wstępnej rozmowy w hotelu Lowell orientuje się, że Jeffrey jest w posiadaniu pewnych bardzo ważnych informacji.

Film jest oparty na prawdziwych wydarzeniach, które doprowadziły do wybuchu jednego z największych procesów sądowych w historii Stanów Zjednoczonych.

2h 37m

Portuguese (pt-PT)

Title

O Informador

Taglines
Eles vão contar toda a verdade... custe o que custar.
Overview

Em 1994, um ex-executivo da indústria do tabaco deu uma entrevista bombástica ao programa "60 Minutos", da rede CBS, onde acusava as empresas de saberem da capacidade viciadora da nicotina e de a aumentarem com aditivos químicos. O filme narra a trajectória do informador, Jeffrey Wigand, e do produtor do programa, Lowell Bergman, que o convenceu a falar em público.

Portuguese (pt-BR)

Title

O Informante

Taglines

Overview

Depois de tentar entrevistar o ex-executivo da indústria do tabaco Jeffrey Wigand, o experiente produtor de TV Lowell Bergman suspeita que existe uma razão por trás do silêncio de Wigand. Quando Bergman tenta convencer Wigand a contar os segredos que sabe sobre a indústria do tabaco, os dois precisam lidar com os tribunais e as corporações para expor a verdade. E Wigand tem de lutar para manter sua vida familiar em meio a ações judiciais e ameaças de morte.

2h 37m

Romanian (ro-RO)

Title

Scandal în industria tutunului

Taglines
Doi bărbați mânați să spună adevărul... indiferent de cost.
Overview

Lowell Bergman, celebru jurnalist de investigație și producător al programului 60 minute, primește un dosar trimis de un angajat anonim al lui Philip Morris. Descrie efectele nocive ale nicotinei și dependența pe care o creează. Bergman ia legătura cu Jeffrey Wigand, un om de știință care lucrează pentru Brown și Williamson, al treilea producător de țigări din Statele Unite. Împreună vor scoate la lumină unul dintre cele mai răsunătoare scandaluri din istoria tutunului.

2h 37m

Russian (ru-RU)

Title

Свой человек

Taglines

Overview

Джеффри Уайгэнда увольняют с поста вице-президента крупнейшей табачной компании за то, что он протестует против использования в табачной продукции компонента, вызывающего у курильщиков наркотическую зависимость. Лоуэлл Бергман, продюсер популярного телешоу, узнает об этом и убеждает Уайгэнда выступить с разоблачительным интервью по телевидению... Естественно, это очень не нравится столпам табачной индустрии, заверяющих в безвредности производимой продукции. Олигархи принимают самые суровые меры, чтобы информация не стала достоянием гласности. От Уайгэнда уходит жена, Лоуэлла Бергмана отправляют в отпуск. Там, где задействованы большие деньги, бесполезно бороться за справедливость, но Лоуэлл и Уайгэнд не прекращают борьбы.

Slovak (sk-SK)

Title

Muž, ktorý vedel priveľa

Taglines

Overview

Špičkový reportér a producent populární televizní show 60 minut Lowell Bergman (Al Pacino) získá důkazy o tom, že zástupci velkých tabákových koncernů křivě přísahali před soudem. Naprosto důvěryhodným zdrojem informací ze zákulisí tabákového průmyslu je Jeffrey Wigand (Russell Crowe), který se ve zlém rozešel se svým zaměstnavatelem a rozhodl se říci pravdu o škodlivosti a návykovosti kouření před televizními kamerami. Skutečnost je totiž mnohem horší než je obecně známo. Tabákové společnosti obviní Wiganda z porušení smlouvy o mlčenlivosti. Žaloba je jen částí nevybíravého psychického nátlaku, kterému Wigand s pomocí reportéra Bergmana čelí. Ve svém přesvědčení vytrvá, i když se jeho život postupně rozpadá, přijde o majetek a manželka požádá o rozvod. Stejně těžká zkouška ale čeká i na Lowella Bergmana. ...

2h 37m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El dilema

Taglines
Dos hombres decididos a decir la verdad ... cueste lo que cueste.
Overview

Jeffrey Wigand, científico y directivo de la famosa tabacalera norteamericana Brown & Williamson, descubre el secreto celosamente guardado por la industria tabacalera sobre las sustancias que crean adicción en los fumadores. El productor del programa 60 minutes, Lowell Bergman, arriesga su carrera para poner frente a las cámaras a Wigand, que ve como su vida entera se viene abajo al revelar la verdad a la opinión pública. Nadie saldrá indemne de esta batalla contra la industria del tabaco. Nada volverá a ser como antes.

2h 37m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

El Informante

Taglines

Overview

Cuenta la verdadera historia de una exposición televisiva de 60 minutos de la industria del tabaco, vista a través de los ojos de un verdadero ejecutivo del tabaco, Jeffrey Wigand.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Jeffrey Wigand var ett huvudvittne i rättegången som flera amerikanska stater vann mot den amerikanska tobaksindustrin. Wigand var tidigare chef för forskning- och utveckling vid Brown & Williamson. Ingen person i chefsposition hade någonsin tidigare gått ut offentligt med tobaksindustrins hemliga fakta.

Thai (th-TH)

Title

คดีโลกตะลึง

Taglines

Overview

Turkish (tr-TR)

Title

Köstebek

Taglines

Overview

En İyi Film Dahil 7 Dalda Oscar Adayı! Sıradan bir adamın ve büyük bir döngünün parçası olan kanunsuzların hayatlarının kavgasını verdikleri güçlü ve sürükleyici Köstebek, sizi koltukarınıza çivileyecek. Akademi Ödüllü® iki yıldız oyuncu Al Pacino ve Russell Crowe halkın sağlığını tehlikeye atan bir sorunla, sırt sırta vererek duygu yüklü bir mücadele sürdürüyorlar. Ve de şirket devlerinin kendilerini kurtarmak için nasıl yöntemlere başvurduklarını öğrenmeleri fazla uzun sürmüyor.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Своя людина

Taglines

Overview

Джеффрі Вайґенда звільняють з поста віце-президента найбільшої тютюнової компанії за те, що він протестує проти використання в продукції компонента, що викликає у курців наркотичну залежність. Ловелл Берґмен, продюсер популярного телешоу, дізнається про це і переконує Вайґенда виступити з викривальним інтерв'ю по телебаченню... Там, де задіяні великі гроші, даремно боротися за справедливість, але Берґмен і Вайґенд не припиняють боротьбу.

Vietnamese (vi-VN)

Title

Nội Gián

Taglines

Overview

The Insider 1999 kể về câu chuyện của Jeffrey Wigand (Russell Crowe), một nhà nghiên cứu của công ty sản xuất thuốc lá Brown & Williamson. Ông đã đứng lên chống lại những hành động vô lương tâm của công ty khi đã thêm vào trong thuốc lá những chất có hại cho sức khỏe nhằm tăng tác dụng của chất nicotine. Ông đã phải chịu rất nhiều sự đe dọa của các tập đoàn lớn trong ngành công nghiệp thuốc lá, những tập đoàn này đã dùng tiền bạc, quyền lực của mình để mua chuộc bên điều tra và cả tòa án. Nhưng thật may mắn Jeffrey Wigand không đơn độc một mình, anh được sự giúp đỡ nhiệt tình của nhà báo Lowell Bergman (Al Pacino).

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login