Translations 23
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Да се срещнем в Сейнт Луис |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Семейство Смит живее в Сейнт Луис: Ана и Алонсо, синът им Лон и четирите им дъщери - Роуз, Естер, Агнес и Тути. През пролетта Естер се влюбва в момчето на новите съседи - Джон. Но тъкмо тогава баща й обявява, че е получил предложение за работа в Ню Йорк и цялото семейство ще се мести след Коледа. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Saint-Louis el 1903, mentre que la ciutat prepara l'Exposició Universal, la família Smith viu feliç sense problemes. Però un vespre, el pare de família anuncia que ha aconseguit un treball més avantatjós a Nova York i que aviat caldrà anar-se'n de Missouri. La mare i les quatre filles estan commocionades... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
火树银花 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事发生在1903年圣路易。富裕的史密斯家中有四位漂亮的女儿,包括埃丝特和小托迪亚。17岁的长女埃丝特爱上了刚搬来的邻家男孩约翰。然而,约翰最初仅仅是注意到埃丝特。当史密斯先生告诉家人他已经被升职到纽约一个好职位时,整个家庭都震惊了。这意味着这个家将不得不离开圣路易和圣路易集市。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
相逢聖路易 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1945年提名奧斯卡最佳原創配樂、最佳原創歌曲、最佳攝影、最佳劇本。 金獎名導文生.明尼利和好萊塢永遠的歌舞片天后茱蒂嘉蘭一同打造美國浪漫愛情故事。 1903年2月28日生於美國芝加哥,卒於1986年7月25日阿茲海默併發症的導演文生.明尼利(Vincente Minnelli),於1940年代受到舞台劇影響,向白人統治的歌舞片跨出一大步並開始執導歌舞片,本片由奪下奧斯卡最佳青少年演員獎、金球獎、東尼獎,進入葛萊美名人殿堂、領取終身成就獎、美國電影學會選為「美國影史上最偉大的女演員」之一的好萊塢永遠的歌舞片天后茱蒂.嘉蘭(Judy Garland)擔任女主角,故事描述:1900年初,聖路易這個小鎮中,史密斯家族中每個成員到說不完的心情故事,其中最重大的事情是,父親突然獲得升遷的機會,和樂融融的史密斯一家人必須離開他們最愛的家鄉,前往紐約,在親情、愛情、友情各種"愛"的牽絆下,史密斯家庭會面臨怎樣的問題呢?! |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Srest ćemo se u St. Louisu |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Grad St. Louis u Missouriju tijekom ljeta 1903. godine. U obitelji arogantnog odvjetnika Alonza Smitha i njegove supruge Anne petoro je djece, sin Lon Jr. i četiri prekrasne kćeri. Uz najstariju Rose, staromodnu 20-godišnjakinju, tu su dražesna 17-godišnja Esther, adolescentica Agnes te najmlađa i najbučnija šestogodišnjakinja Tootsie. Dok je Esther zaljubljena u svog vršnjaka Johna, koji se nedavno doselio u susjedstvo, Rose je razočarana time što ju nije zaprosio njezin dečko Warren. Planove svih djevojaka i brižne Anne poremetit će neočekivana Alonzova najava skore selidbe u New York, gdje je dobio sjajnu poslovnu ponudu. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mød mig i St. Louis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
USA, begyndelsen af 1900-tallet. Bankmanden Alonzo Smith planlægger er flytte hele sin familie fra St. Louis i sydstaterne til New York, fordi han har fået et nyt job. De fire døtre er imidlertid stærke modstandere af dette, da St. Louis med den forestående verdensudstilling står for at blive verdens centrum. Esther er desuden blevet forelsket i nabodrengen John Truett. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
St. Louis 1903. Vader Smith is een succesvol zakenman en deelt op een dag aan zijn gezin mee dat hij tot grote directeur van het filiaal in New York is benoemd. Zijn familie is ontzet, want zij willen hun geliefde stad en vrienden niet achterlaten. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meet Me in St. Louis |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The life of a St. Louis family in the year before the 1904 St. Louis World's Fair. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Chant du Missouri |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À Saint-Louis en 1903, alors que la ville prépare l'Exposition universelle, la famille Smith vit un bonheur sans histoire. Mais un soir, le père de famille annonce qu'il a obtenu un travail plus avantageux à New York et qu'il faudra bientôt quitter le Missouri. La mère et les trois filles sont en émoi… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Heimweh nach St. Louis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Familie eines Juristen, Mitglied einer erfolgreichen überregionalen Anwaltskanzlei, im St. Louis der Jahre 1903 und 1904. Die Weltausstellung steht vor der Tür - aber das ist auch schon der einzige historische Bezug, ansonsten spielt sich alles wie auf einer Theaterbühne im Wesentlichen vor ein und derselben Hauskulisse ab, von der Stadt sieht man praktisch nichts. Es geht um die im 19. Jahrhundert so beliebten "Backfisch-Geschichten", heute würde man Teenager-Storys sagen. Die "Handlung" beruht auf Kurznovellen von Sally Benson, deren Höhepunkte für das Drehbuch zusammengefasst wurden. Die jüngste Tochter ist aufsässig, die älteste unglücklich verliebt, die mittlere lernt die Liebe erst kennen, es wird Streiche gespielt, auf Bällen getanzt und geflirtet, der Großvater weiß auf alles eine Antwort, die Mutter hat viel Verständnis und der Vater ist gar nicht so streng, wie er sich gerne gibt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένα χρόνο πριν από την Παγκόσμια Έκθεση του 1904 στο Σεντ Λούις, τέσσερις κόρες παίρνουν μαθήματα ζωής και αγάπης καθώς προετοιμάζονται για μια απρόθυμη μετακόμιση στη Νέα Υόρκη. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Incontriamoci a Saint Louis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
St.Louis, Missouri. Inizio del Novecento. La numerosa famiglia Smith deve trasferirsi controvoglia a New York al seguito del capofamiglia, un avvocato. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
若草の頃 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
セント・ルイスを愛するスミス一家。次女のエスターは隣に引っ越してきたジョンを想い、あれこれ画策してやっと親しくなった。だが、父が突然ニューヨーク転勤を命じられ……。ジュディ・ガーランド主演の不朽のミュージカル映画。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
세인트 루이스에서 만나요 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
이듬해 봄에 열릴 만국박람회로 떠들썩한 세인트 루이스의 여름. 네 명의 딸과 아름다운 아내를 둔 스미스 씨는 부유한 비즈니스맨이다. 그의 승진과 함께 온 가족이 뉴욕으로 이사를 가야만 하는데, 가족들은 이 소식이 그다지 반갑지 않다. 더구나 몇 달만 지나면 그들이 고대하던 만국박람회가 드디어 열리는데, 이를 놓칠 수는 없지 않은가. 과연 스미스 씨 가족은 뉴욕으로 가게 될까? |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spotkajmy się w St. Louis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
St. Louis, 1903 rok. Biznesmen Alonzo Smith (Leon Ames) ma cztery córki. Jedna z nich, 17-letnia Esther (Judy Garland), zakochuje się w chłopaku z sąsiedztwa - Johnie (Tom Drake). Pewnego dnia ojciec otrzymuje propozycję pracy w Nowym Jorku. Rodzina Smithów jednak nie chce opuszczać rodzinnego miasta... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Agora Seremos Felizes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Agora Seremos Felizes é muito mais que um musical. É a encantadora história de uma família na virada do século, repleta de magias e recordações. Judy Garland é Esther Smith, uma garota da agitada cidade de St. Louis que, junto com sua família, tem que se mudar para Nova York. Como se não bastasse deixar todos os seus amigos para trás, ela ainda irá perder a sensacional feira da cidade. Esther precisa fazer alguma coisa para evitar essa tragédia! |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Agora Seremos Felizes |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
No ano que antecedeu a Feira Mundial de St. Louis de 1904, as quatro filhas dos Smith aprendem lições de vida e amor, mesmo que se preparem para uma mudança relutante para Nova York. Agora Seremos Felizes é muito mais que um musical. É a encantadora história de uma família na virada do século, repleta de magias e recordações. Judy Garland é Esther Smith, uma garota da agitada cidade de St. Louis que, junto com sua família, tem que se mudar para Nova York. Como se não bastasse deixar todos os seus amigos para trás, ela ainda irá perder a sensacional Feira Mundial de St. Louis de 1904. Esther precisa fazer alguma coisa para evitar essa tragédia! |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Встреть меня в Сент-Луисе |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Сент-Луис. 1903 год. Алонсо Смит, преуспевающий бизнесмен, живет со своей женой Энн, дочерьми Эстер, Тути, Роуз, Агнесс, сыном Лоном, капризным дедушкой и служанкой. Дочь Роуз кокетничает с одним кавалером дома и переписывается с другим, уехавшим в колледж, а Эстер помолвлена с мальчиком, живущим в соседнем доме. Когда Алонсо получает повышение по службе и ему необходимо переезжать в Нью-Йорк, чего никто из членов семьи никак не желает, начинаются неприятности. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cita en St. Louis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Año 1903. El matrimonio Smith, afincado en San Luis, tiene cuatro preciosas hijas. Una de ellas, Esther, de diecisiete años, se enamora de un vecino que acaba de instalarse en la ciudad. Sin embargo; la familia, y especialmente Esther, tienen un enorme disgusto cuando su padre les anuncia que deben trasladarse a vivir a Nueva York por motivos de trabajo. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La rueda de la fortuna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El matrimonio Smith, afincado en San Luis, tiene cuatro preciosas hijas. Una de ellas, Esther, de 17 años, se enamora de un vecino que acaba de instalarse en la ciudad. Sin embargo; la familia, y especialmente Esther, tienen un enorme disgusto cuando su padre les anuncia que deben trasladarse a vivir a Nueva York por motivos de trabajo. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vi mötas i S:t Louis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Året före den stora världsutställningen i Saint Louis 1904 befinner sig de fyra döttrarna i familjen Smith i olika brytpunkter i sina liv. En dag kommer far i huset hem och berättar att familjen skall flytta till New York, mot den övriga familjens vilja. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sensiz Olamam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
St. Louis 1903. Smith ailesinin Easter ve küçük Tootie de dahil olmak üzere 4 güzel kızı vardır. 17 yaşındaki Easter yan taraflarındaki daireye yeni taşınan John’a aşık olmuştur. Mr. Smith New York’da daha iyi bir pozisyon için transfer olduğunda tüm aile şok olur. Çünkü bu onların St. Louis’den ayrılması anlamına gelmektedir. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Зустрінь мене в Сент-Луїсі |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Музична комедія про велику родину, що мешкає у містечку Сент-Луїс. Події фільму перенесені у так звану "прекрасну добу" — початок 20 століття. Розкішні декорації демонструють нам вікторіанський маєток і безтурботний устрій життя його мешканців — сім’ї адвоката Алонзо Сміта. Окрасою фільму стала Джуді Ґарланд, що зіграла молоду та закохану Естер Сміт. Ця зворушлива сімейна стрічка по вінця сповнена красою, музикою та святом. А ще тут вперше прозвучала безсмертна пісня "Have Yourself A Merry Little Christmas". |
|
||||
|