Translations 12
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
原諒的勇氣 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2015巴黎恐攻罹難者家屬走出傷痛的心路歷程。2015年11月13日,巴黎巴塔克蘭劇院發生恐怖攻擊事件。記者安東尼的妻子愛蓮不幸遇害身亡。這起事件震驚全球,喪妻的安東尼在臉書發布了一則貼文:「週五晚上,你們奪走了一條寶貴生命。她是我的愛人,我兒子的母親。但我不會任仇恨停留。」此文撼動數百萬人,並登上法國《世界報》的頭條。安東尼明白年幼的兒子需要他,生活還得繼續,他能為妻兒做的便是放下仇恨。導演奇利安烈德豪夫以父親的視角,細膩地道盡一場毀滅人心的恐怖攻擊事件,希望藉此故事拋磚引玉,點燃人們對愛與自由的渴望。 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我不会恨你 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
安托万·勒里斯(Antoine Leiris)的故事,他在巴黎“巴塔克兰”恐怖袭击中失去了心爱的妻子埃莱娜(Hélène)。在一篇感人的Facebook帖子中,他以对自己将近三岁儿子的爱来对抗刺客的仇恨。然而,在悲痛中,他似乎失去了立足之地。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mé nenávisti se nedočkáte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Příběh Antoina Leirise, který při teroristickém útoku v pařížském Bataclanu přišel o milovanou ženu Hélène. V dojemném příspěvku na Facebooku kontruje nenávisti atentátníků láskou ke svému téměř tříletému synovi. Přesto se zdá, že ve svém zármutku ztrácí půdu pod nohama. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Terwijl zijn vrouw Hélène op 13 november 2015 naar een concert in het Parijse Bataclan Theater gaat, blijft Antoine thuis met hun zoontje van anderhalf jaar oud. Die avond ontvouwt zich een enorme tragedie: door toedoen van islamitische terroristen komen Hélène en 88 anderen om het leven. Antoine's leven komt volledig op zijn kop te staan, maar hij weigert haatdragend te reageren op de terroristische daden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Will Not Have My Hate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The story of Antoine Leiris, who lost his beloved wife Hélène in the terrorist attack on the Paris "Bataclan". In a moving Facebook post, he counters the assassins' hatred with his love for his almost three-year-old son. And yet he seems to lose his footing in his grief. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vous n'aurez pas ma haine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Comment surmonter une tragédie sans sombrer dans la haine et le désespoir ? L’histoire vraie d’Antoine Leiris, qui a perdu Hélène, sa femme bien-aimée, pendant les attentats du Bataclan à Paris, nous montre une voie possible : à la haine des terroristes, Antoine oppose l’amour qu’il porte à son jeune fils et à sa femme disparue. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meinen Hass bekommt ihr nicht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach dem Anschlag im Bataclan, bei dem seine Frau ermordet worden war, schrieb Antoine Leiris an deren Mörder einen offenen Brief auf Facebook. In diesem Film sucht er nach Menschen, die wie er versuchen, nach Terroranschlägen weiterzuleben. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nem kapjátok meg a gyűlöletem |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Antoine élete egy csapásra omlott össze, amikor elveszítette feleségét a párizsi Bataclan terrortámadásban. A férfi egyedül maradt másfél éves kisfiával, de ahelyett, hogy gyűlöletet érzett volna az elkövetők ellen, másnap egy nyílt levélben a szeretet fontosságára hívta fel a figyelmet. Sorai bejárták a világsajtót, ez jelentette a kiindulópontot a Csak azért sem gyűlöllek titeket című, nemzetközi bestsellerré vált életrajzi könyvéhez. A történet filmadaptációja megrázó erejű dráma, ami először a Locarnói Nemzetközi Filmfesztivál közönségét nyűgözte le. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nie zmusicie mnie do nienawiści |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
13 listopada 2015 roku w wyniku zamachu w Bataclan, popularnym klubie w 11. dzielnicy Paryża, Antoine Leiris stracił swoją żonę. Podczas gdy kraj pogrążony był w żałobie, Leiris, szukając słów, którymi można by opisać ten horror, opublikował na portalach społecznościowych list skierowany do terrorystów, zatytułowany Nie zmusicie mnie do nienawiści. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No tendréis mi odio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La trama de este emotivo drama se centra en un apartamento parisino lleno de memorias, que explora los temas del duelo y del perdón a través de la historia de Antoine Leiris, periodista y autor del bestseller que inspiró la película. La vida de Antoine cambió radicalmente después de que su esposa muriera en el atentado terrorista de noviembre de 2015 en la sala Bataclan de París. Buscando refugio en las redes sociales, las palabras de Antoine en Facebook se hicieron virales y su mensaje de "No tendréis mi odio" se convirtió en un ejemplo de fortaleza y resiliencia. Esta conmovedora historia te sumerge en los sentimientos de Antoine, su miedo y su confusión, haciéndote reflexionar sobre el significado de la vida y la importancia de seguir adelante a pesar del dolor. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No tendrás mi odio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La trama de este emotivo drama se centra en un apartamento parisino lleno de memorias, que explora los temas del duelo y del perdón a través de la historia de Antoine Leiris, periodista y autor del bestseller que inspiró la película. La vida de Antoine cambió radicalmente después de que su esposa muriera en el atentado terrorista de noviembre de 2015 en la sala Bataclan de París. Buscando refugio en las redes sociales, las palabras de Antoine en Facebook se hicieron virales y su mensaje de “No tendréis mi odio” se convirtió en un ejemplo de fortaleza y resiliencia. Esta conmovedora historia te sumerge en los sentimientos de Antoine, su miedo y su confusión, haciéndote reflexionar sobre el significado de la vida y la importancia de seguir adelante a pesar del dolor. |
|
||||
|