Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
户田家的兄妹 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《我们要爱母亲》的变奏,故事同以父亲逝世做起点,但铺陈出另一种感情与关怀。户田家一家之主猝死,老妻还来不及哀伤,便要面对更巨大的变故。家道中落,任性的小儿子跑到天津工作,母亲领著最小的女儿辗转寄住其他儿女家中,结果不是跟媳妇不和,便是给女儿责骂纵容孙儿。母女俩最后躲到海边破屋,小儿子归来目睹至亲的窘迫,怒斥兄姐大逆不道。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Todake no Kyodai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na de dood van hun vader zit de familie Toda met grote schulden. Mevrouw Toda probeert samen met haar jongste dochter onderdak te vinden bij één van haar getrouwde kinderen. Ze worden echter van het ene naar het andere huishouden gestuurd. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Brothers and Sisters of the Toda Family |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After the death of her husband, an elderly woman and her youngest, unmarried daughter are forced to sell their house to cover his debts and decide to move in with one of the former's children, each of whom is scarcely happy to accommodate. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Frères et Sœurs Toda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après la mort de son époux, une femme et sa fille sont accueillies avec froideur dans le foyer du fils marié. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Toda testvérek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Felesége születés napjának megünneplése után Toda úr rosszul lesz, ágynak esik és meghal. Felesége és hajadon lánya halála után magára marad: a legidősebb fiútestvér Kínába utazik, ott vállal munkát, így bár az ő kötelezettsége lenne, hogy gondoskodjék anyáról és húgáról, ez a feladat a többi testvére hárul. Szecuko és idős anya azonban mindenhol útban vannak: először az idősebb fiútestvérhez költöznek, majd Szecuko nővéréhez. Szecuko megalázónak érzi helyzetüket: munkát akar találni, hogy saját lábára álljon, saját lakást tudjon bérelni és önerejéből tudja támogatni idős anyját. Mikor apjuk halálának egy éves évfordulójára a legidősebb fiútestvér hazautazik Kínából, kifejezi rosszalását anyja és Szecuko helyzetével kapcsolatban. (kilencesterv.com) |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fratelli e sorelle della famiglia Toda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Tokyo, la famiglia Toda, che può vantare ben cinque figli a carico, ritorna nella sua vecchia casa per celebrare un anniversario. Il padre e capofamiglia (Hideo Fujino), alcolizzato di lunga data, ha un attacco di cuore e muore. L'uomo non ha però lasciato la propria famiglia in condizioni rosee e le conseguenze di ingenti debiti che pendono sul capo di tutti loro, causati dall'avventato e irresponsabile genitore, non tarderanno ad arrivare. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
도다가의 형제자매들 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
한 가족의 몰락과 재건에 관한 이야기를 담고 있는 이 작품은 당시 흥행과 작품성에서 모두 성공한 초기작으로 장면간의 전환 또는 휴지부로 기능하는 여백 쇼트의 사용, 움직임이 없는 정적인 카메라 등 가장 오즈적이라고 특징지을 수 있는 후기 작품들의 양식과 내러티브 형태가 특징적으로 드러나는 작품이다. 경제계의 거물이었던 도다씨의 갑작스러운 죽음 이후 둘째 아들 쇼지로는 중국 천진으로 돈을 벌기 위해 떠나고 남은 도다 부인과 막내 딸 세츠코는 귀찮은 존재로 외면당한 채 형제들 집을 전전하다 결국 처분조차 힘든 바닷가의 낡은 집으로 옮겨간다. 도다씨의 기일을 지내기 위해 천진에서 돌아온 쇼지로는 어머니와 여동생에 대한 형제들의 태도에 대해 분통을 터트린다. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Брат и сестра Тода |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После смерти мужа, госпожа Тода и её младшая дочь сталкиваются с неприязнью остальной семьи. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hermanos y hermanas de la familia Toda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Después de la muerte del patriarca, los Toda, una familia de clase alta, está posando para una foto. Al mismo tiempo que todos lamentan la muerte del padre, se enteran de que éste les ha dejado una deuda considerable. |
|
||||
|