Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Happy He Who Like Ulysses |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
For 25 years now, under the Provence sun, Antonin, a farmhand, has shared his work and everyday life with a horse named Ulysse. What a shock when Pascal, the farmer, tells him he has decided to sell Ulysse to a picador for being too old. Not only will he be separated from his faithful companion, but he is well aware too that the arenas of Arles mean death for Ulysse. Being unable to stand such injustice, Antonin runs away from the farm in the company of Ulysse. Together, they go through the Lubéron, the Baux de Provence, the Alpilles, the Crau and the Vaccarès. Yet, their journey is no pleasure cruise, specially when it comes to crossing National Road 7. After a visit to Marcellin, an old friend of his, Antonin sets off again with Ulysse, this time towards the Rhône River. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Heureux qui comme Ulysse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Antonin (Fernandel) est un ouvrier de ferme dans un petit village de Provence. Son patron lui demande de conduire Ulysse, un cheval de travail âgé de 28 ans, en Arles, aux corridas. Antonin fait tout pour sauver son vieux compagnon : il se propose de le racheter, mais n'a pas l'argent nécessaire ; il essaie également de s'enfuir avec lui pendant le voyage, mais une rencontre fortuite sur la route l'en empêche. Finalement contraint de l'amener aux arènes, Antonin y est témoin d'un accident : un cheval se fait encorner. Ne pouvant se résoudre à laisser son fidèle compagnon mourir de la sorte, Antonin le reprend en douce et file en direction de la Camargue, région d'origine d'Ulysse, avec l'intention ferme de le laisser y finir sa vie paisiblement... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sein letzter Freund |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Счастлив тот, кто подобно Улиссу |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Конюх Антонэн отправился в командировку: пешком через всю страну доставить старого списаного коня на родэо. Но на месте понял, какая судьба уготована для коняжки, его лучшему другу. Работа выполнена, конь доставлен, но не смог конюх оставить там своего старого друга на погибель - выход один - украсть коня и даровать ему свободу... |
|
||||
|