Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
少年鳄鱼队 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Suburban Crocodiles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A gang of middle class teen kids stumbles upon a crime in their neighborhood. Remarkably one of the gang members is in a wheelchair, he is somewhat the leader of the group. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Vorstadtkrokodile |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zu den Kindern, die sich Krokodile nennen, gehören acht Jungen und ein Mädchen. Das ist Maria, Olafs Schwester, und da sind Olaf, Peter, Willi, Otto, Theo, Frank, Rudolf und Hannes. Später kommt noch Kurt dazu. Bis auf Kurt kennen sich alle schon vom Kindergarten her. Am liebsten spielen sie auf dem verlassenen Ziegelgelände, dessen Betreten verboten ist. Aber ganz ungestört sind sie dort nicht. Eines Tages machen sie eine überraschende Entdeckung … |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Деревенские Крокодилы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У мальчика Курта беда – он не может ходить. А рядом, в предместье небольшого Вестфальского городка, живёт и здравствует компания «Крокодилов». Стать в ней своим непросто – надо как минимум забраться на крышу заброшенной фабрики… Но вот какая штука: с крыши так просто соскользнуть, а внизу целых три этажа! Благодаря Курту, вовремя заметившему случившееся и позвонившему «911», незадачливый кандидат в «Крокодилы» остаётся жив и невредим и в качестве благодарности предлагает своему спасителю тоже вступить в весёлую компанию. Но, оказывается, не всё так просто и хорошо… |
|
||||
|