Mary (1931)
← Back to main
Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мери |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Съдебните заседатели са взели решение по дело за убийство. Но един от тях не е сигурен, че е отсъдил правилно, затова решава да направи собствено проучване по случая преди да бъде изпълнена смъртната присъда на обвиняемия. Това е немската версия на филма на Хичкок "Убийство!". Сценарият е идентичен, разликата е в актьорския състав. В началото на 30-те, преди да се появят субтитрите, заснемането на един и същи филм с актьори от различна националност често се е срещало. Копие от филма и до ден днешен е запазено в немския филмов архив. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
玛丽 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一出谋杀案的审判中,一名陪审员给嫌疑人投了有罪的票,但之后他又重新思考了一番,然后在执行死刑之前独自调查案件的真相。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A juror in a murder trial, after voting to convict, has second thoughts and begins to investigate on his own before the execution. German version of "Murder." |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'actrice Mary Baring est retrouvée prostrée à côté du cadavre d'Ellen Moore, actrice se produisant dans la même troupe. Elle est arrêtée et inculpée du meurtre. John Menier, acteur dramatique de renom, participe en tant que juré à la condamnation pour meurtre de la jeune actrice dont il finit cependant par douter de la culpabilité. Pris de remords et avec l’aide de deux comédiens au chômage, il entreprend alors de conduire sa propre enquête. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mary |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mary Baring ist Mitglied einer wandernden Schauspieltruppe. Als sie eines Tages ohne Gedächtnis neben der Leiche einer Kollegin gefunden wird, deuten alle Umstände darauf hin, dass sie das Verbrechen begangen hat. Beim Mordprozess ist der Theaterproduzent, -autor und -schauspieler Sir John Menier der einzige Geschworene, der bis zum Schluss Zweifel an ihrer Schuld hat. Er beugt sich jedoch dem Druck der übrigen Geschworenen und stimmt schließlich für schuldig. Durch sein schlechtes Gewissen getrieben, macht sich Sir John auf eigene Faust auf die Suche nach dem wahren Täter. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
메리 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma atriz é encontrada junto ao corpo de uma amiga que foi assassinada. Julgada pelo crime, não consegue se lembrar das circunstâncias, aumentando suas chances de condenação. Versão germânica de Murder! (1930) filmado usando os mesmos cenários e atores germânicos. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mary |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma atriz é encontrada junto ao corpo de uma amiga que foi assassinada. Julgada pelo crime, não consegue se lembrar das circunstâncias, aumentando suas chances de condenação. Versão germânica de Murder! (1930) filmado usando os mesmos cenários e atores germânicos. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мэри |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После вынесения обвинительного приговора по делу об убийстве, один из присяжных сомневается в правильности вердикта и начинает собственное расследование, пока приговор не привели в исполнение… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una mujer es acusada de asesinato y condenada a muerte. Un miembro del jurado, Sir John Menier, empieza a investigar por su cuenta, intentando demostrar su inocencia. "Mary" es una versión que se hizo en alemán para la República de Weimar sobre la película "Murder" de 1930. Se filmó en Inglaterra con actores alemanes y en el conjunto sólo dos de ellos están en ambas versiones. Se trata de un remake total (planos exactos) de la original, salvo por el detalle de que dura 20 minutos menos. |
|
||||
|