Road to Avonlea (1990)
← Back to main
Translations 12
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
通往埃文利之路 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
萨拉·斯坦利(Sara Stanley)是蒙特利尔的富商布莱尔·斯坦利的唯一女儿,她的母亲鲁丝·斯坦利在她约一岁半时因肺结核去世。1903年春,布莱尔因涉嫌挪用公款而被迫接受调查,面临受到挪用公款罪的指控,布莱尔自己的女儿萨拉送到她母亲的家乡——位于爱德华王子岛的海边小镇埃文利那里的亲戚家居住,随即布莱尔含冤入狱。尽管萨拉的姨妈海蒂待人苛刻,表姐弟在恶作剧上无法无天,她在金家农场还是努力适应了这一切。 非常好的电视剧,以加拿大爱德华王子岛上虚构的小镇埃文利(《绿山墙的安妮》的故事亦发生在那儿)为背景展开。中央台八套“海外剧场”曾经在98-99年播出该剧,一段非常美好而旖旎的童年的回忆…… |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Road to Avonlea |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
In the fictional small town of Avonlea, Prince Edward Island, in the early 20th century, 10-year-old Montreal heiress Sara Stanley is sent by her wealthy father to live with her two maiden aunts, Hetty and Olivia King, to be near her late mother's side of the family. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les contes d'Avonlea |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Au début du XXème siècle, les aventures de Sarah Stanley qui, suite au décès prématuré de sa mère dans le charmant village d'Avonlea, est contrainte d'aller vivre avec la famille de celle-ci. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Les contes d’Avonlea |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Une jeune fille fortunée est contrainte d’aller vivre avec de la parenté sur l’Île-du-Prince-Édouard. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Avonlea - Das Mädchen aus der Stadt |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
„Avonlea - Das Mädchen aus der Stadt" basiert auf dem Roman „Road to Avonlea" der kanadischen Schriftstellerin Lucy Maud Montgomery. Bekannt wurde Montgomery besonders durch ihre Buchreihe „Anne auf Green Gables". |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Σάρα, περιπέτειες στο Άβονλι |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Váratlan utazás |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Lucy Maud Montgomery regényhőseit, a gyermekien őszinte Sarah-t és a szigorú, de érző szívű Hetty nénit kicsik, nagyok egyaránt szeretik, hétköznapjaikat, sorsukat hétről-hétre a tévé képernyőjén is láthatják az érdeklődők. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
アボンリーへの道 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Droga do Avonlea |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Początek XX wieku. Próbując ochronić córkę przed skandalem, ojciec wysyła ją do krewnych na Wyspę Księcia Edwarda. Pochodząca z Montrealu dziewczynka ma problemy, by odnaleźć się w wiejskiej rzeczywistości. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Дорога в Эйвонли |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Начало 20-го века. 10-летняя девочка Сара отправлена своим состоятельным отцом на Остров Принца Эдварда жить с родственницами. |
|