Blitzgiving (2010)
← Back to episode
Translations 38
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Да се отървеш от Блиц |
|
Overview |
Тед си тръгва по-рано от бара, за да подготви трапеза за приятелите си по повод Деня на благодарността, но тайфата се озовава на нощен купон със Зоуи и Блиц, който е известен с лошия си късмет. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
闪恩节 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Prokleté Díkůvzdání |
|
Overview |
Parta stráví bláznivou noc se smolařem „Blitzem“, starým Tedovým kamarádem z vysoké školy. A Ted musí strávit Den díkůvzdání se Zoey. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Blitzgiving |
|
Overview |
Efter, at flokken tilbringer en vild nat med "The Blitz", en gammel uheldsramt ven fra uni, tvinges Ted til at tilbringe Thanksgiving med Zoey. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Blitzgiving |
|
Overview |
Nadat de vriendengroep is blijven slapen bij een vriend die altijd ongeluk heeft, vallen Teds ideeën voor Thanksgiving in het water, dus hij brengt de dag door met Zoey. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Blitzgiving |
|
Overview |
When Ted leaves the bar early to prepare a Thanksgiving feast for his friends, the gang winds up partying all night with The Blitz, an old friend from college who has bad luck. As a result Ted is forced to spend Thanksgiving with Zoey. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'enfer du Blitz |
|
Overview |
Ted organise son premier Thanksgiving, mais pour cela, il rate une soirée complètement folle avec ses amis, Zoey et Steve, connu pour être le « Blitz », celui qui rate tous les trucs dingues à vivre. Ted est donc devenu le « Blitz », à son grand dam. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Blitzgiving |
|
Overview |
Am Abend vor Thanksgiving hängt die Clique im McLarens rum. Weil es langweilig ist, geht Ted früher nach Hause. Am nächsten Morgen erzählen ihm seine Freunde, was er in der vergangenen Nacht für verrückte Sachen verpasst habe. Total begeistert von den Erlebnissen ist auch ihr Kumpel Steve, genannt „der Blitz“. Er hat die Angewohnheit, immer zu früh zu gehen und verpasst somit die tollsten Erlebnisse. Mittlerweile glauben die Freunde, dass Ted der neue Blitz sei … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ευχαριστίες α λα Μπλιτζ |
|
Overview |
Όταν η παρέα περνά μια νύχτα μαζί με έναν γκαντέμη παλιό τους φίλο, τα σχέδια του Τεντ για το δείπνο των Ευχαριστιών καταστρέφονται και έτσι περνά τις γιορτές με τη Ζόι. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
חג ההוד-בליץ |
|
Overview |
החברים מבלים את הלילה עם הבליץ , חבר ישן מהקולג' שסובל ממזל רע, בזמן שטד הולך להכין את ארוחת חג ההודיה. הארוחה נהרסת, והחבורה נאלצת לבלות את חג ההודיה אצל זואי. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Blitz-adás |
|
Overview |
Zoey összebarátkozik a csapattal – persze Tedet kivéve – aki ezidő alatt lázasan készül a Hálaadás-napi vacsorájára. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La maledizione del Blitz |
|
Overview |
Ted vorrebbe andar via presto dal bar ma gli amici cercano di dissuaderlo ricordandogli la maledizione del compagno di college, 'Blitz', che andava via proprio prima che accadesse qualcosa di spettacolare. Il mattino dopo, Ted scopre che la maledizione gli è stata magicamente trasmessa mentre dormiva e che l'amico 'Blitz' ha passato tutta la notte in giro con gli amici Marshall, Lily, Barney, Robin e Zoey facendo cose spettacolari! Zoey, che ormai fa parte del gruppo ma continua a non andare d'accordo con Ted, invita i suoi nuovi amici a casa sua per il pranzo del Ringraziamento, durante il quale la maledizione passerà a Barney. Dopo una violenta litigata, Ted capisce che Zoey sta passando un difficile momento a causa della sua figliastra, che ancora non l'accetta all'interno della sua vita; il ragazzo mette quindi da parte i propri rancori e gli offre il suo aiuto, diventando finalmente amici. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第10話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
블리츠 감사절 |
|
Overview |
친구들이 징크스가 있는 대학 시절 친구와 즐거운 밤을 보낸 후 테드의 추수감사절 계획은 수포로 돌아가고, 테드는 조이와 함께 추수감사절을 보내게 된다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 10 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Blitz-czynienie |
|
Overview |
Spotkanie z przynoszącym pecha kumplem ze studiów krzyżuje plany przyjaciół na Święto Dziękczynienia. Ted spędza więc święto z Zoey. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Maldição do Blitz |
|
Overview |
Ted passa o Dia de Ação de Graças com Zoey. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O Blitz |
|
Overview |
Depois de o grupo passar uma noite com um amigo de faculdade azarado, os planos de Ted para o Dia de Ação de Graças estão arruinados e tem de passar o feriado com Zoey. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Ziua lui Blitz |
|
Overview |
După ce gașca își petrece seara cu un prieten de facultate ghinionist, planul lui Ted de a da o masă de Ziua Recunoștinței se năruie, așa că o sărbătorește cu Zoey. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
День Блитцедарения |
|
Overview |
Старый друг по учёбе в колледже, носящий на себе проклятие невезения, отмечает день благодарения с Лили, Маршаллом, Робин и Барни. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 10 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Acción de Blitz |
|
Overview |
Ted se dispone a preparar la cena de Acción de Gracias. El grupo pasará la fiesta con Zoey y con el Blitz, un viejo amigo que trae mala suerte, y cuyo mal karma será transmitido a Ted, quien se convertirá en el nuevo Blitz. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Acción de Blitz |
|
Overview |
Ted se dispone a preparar la cena de Acción de Gracias. El grupo pasará la fiesta con Zoey y con The Blitz (Hugo Reyes), un viejo amigo que trae mala suerte, y cuyo mal karma será transmitido a Ted, quien se convertirá en el nuevo Blitz. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 10 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Blitz Laneti |
|
Overview |
Ekip, geceyi lanetli bir üniversite arkadaşlarıyla birlikte geçirdikten sonra, Ted'in Şükran Günü yemeği düzenleme planları suya düşer. O da günü Zoey ile geçirir. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 10 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Blitzgiving |
|
Overview |
Khi Ted rời quán bar sớm để chuẩn bị bữa tiệc Lễ Tạ ơn cho bạn bè của mình, cả nhóm tổ chức tiệc tùng thâu đêm với The Blitz, một người bạn cũ xui xẻo từ thời đại học. Do đó, Ted buộc phải trải qua Lễ Tạ ơn với Zoey. |
|