Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
打包袱-盗取命运 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
讲述生计型绑匪因失误错绑一国翁主,继后展开的波澜壮阔的人生逆转内容。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
打包袱-盜取命運 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
以光海君統治下的時代為背景,講述專門「打包袱」的男主角,某次不小心綁走翁主後,二人譜出的一段浪漫愛情故事。「打包袱」為韓國古代風俗,當時超過適婚期的單身男子,會偷偷「打包」寡婦(又稱翁主)作其妻子。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Bossam: Steal the Fate |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ba-Woo je zvrhlý muž. Hraje hazardní hry, krade, pere se a pro peníze dělá bossam (obvyklý sňatek, při kterém je unesena vdova). Svou pravou identitu skrývá. Při provádění bossamu omylem unese princeznu Soo-Kyung. Ta je dcerou prince Gwanghae a snachou jeho nepřítele Lee Yi-Cheoma. Kvůli tajné politické dohodě se provdala za staršího bratra muže, kterého milovala, ale v den svatby její manžel zemřel. Poté se stala vdovou. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Bossam: Steal the Fate |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ba-Woo is a degenerate man. He gambles, steals, fights and will do bossam (customary remarriage procedure where a widow is kidnapped) for money. He hides his real identity. While performing a bossam, he mistakenly kidnaps Princess Hwain. She is the daughter of Prince Gwanghae and the daughter-in-law of his enemy Lee Yi-Cheom. For a secret political agreement, she married the older brother of a man she loved, but, on the day of her wedding, her husband died. She then became a widow. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Bossam Steal the Fate |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ο Μπα-Γου είναι ένας εκφυλισμένος άνθρωπος. Τζογάρει, κλέβει, παλεύει για χρήματα. Κρύβει την πραγματική του ταυτότητα. Κατά τη διάρκεια ενός bossam, απαγάγει κατά λάθος την πριγκίπισσα Hwain. Είναι η κόρη του πρίγκιπα Gwanghae και νύφη του εχθρού του Lee Yi-Cheom. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Bossam - Steal the Fate |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ba-Woo è un uomo degenerato. Gioca d'azzardo, ruba, litiga e farà bossam (consueta procedura di nuovo matrimonio in cui una vedova viene rapita) per soldi. Nasconde la sua vera identità. Durante l'esecuzione di un bossam, rapisce erroneamente la principessa Hwain. È la figlia del principe Gwanghae e la nuora del suo nemico Lee Yi-Cheom. Per un accordo politico segreto, sposò il fratello maggiore di un uomo che amava, ma, il giorno del suo matrimonio, suo marito morì. Divenne poi vedova. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ポッサム 〜愛と運命を盗んだ男〜 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
보쌈 - 운명을 훔치다 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
생계형 보쌈꾼이 실수로 옹주를 보쌈하며 벌어지는 파란만장 인생 역전극 |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Bossam: Steal the Fate |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ba Woo se envolve na prática de conectar viúvas, que não tinham esperança de se casar novamente, com novos maridos. Ainda jovem, ele foi acusado de conspiração por alguém; embora ele pudesse escapar com vida, ele teve que esconder sua identidade e viver na pobreza desde então. O drama será ambientado durante o reinado do Rei Gwang Hae e gira em torno de Ba Woo e da princesa Soo Kyung. Será uma história de vida e amor que aborda a opressão vivida pelas mulheres e pelos pobres. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Боссам - кража судьбы |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Действие происходит в эпоху Чосон, во время правления короля Кванхэ. Ба У в молодости был обвинён в заговоре и скрывает свою личность, живя в бедности. Чтобы заработать на жизнь, он ворует, играет в азартные игры, а также совершает боссам (похищение вдов для повторного брака во времена, когда вдова не могла повторно выйти замуж). Однажды он по ошибке похищает принцессу Су Гён, дочь короля Кванхэ. По тайному политическому соглашению она была выдана замуж за старшего брата человека, которого любила, но в день свадьбы её муж умер, и она стала вдовой. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Bossam: Steal the Fate |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ver Bossam: Steal the Fate online: Bajo el gobierno del rey Gwang Hae, las viudas de la dinastía Joseon solían ser raptadas por la noche y obligadas a casarse con su secuestrador en contra de su voluntad. Esta práctica, conocida como bossam, era una costumbre empleada por quienes deseaban conseguir fácilmente una esposa y había quienes, como Ba Woo (Jung Il Woo), se ganaban la vida robando estas viudas para otros hombres. Mientras realiza uno de estos bossam, secuestra por error a la princesa Soo Kyung. Ella es la hija del príncipe Gwang Hae y la nuera de su enemigo Lee Yi Cheom. Por un acuerdo político secreto, se casó con el hermano mayor de un hombre al que amaba, pero, el día de su boda, su esposo murió y se quedó viuda. Ahora, atrapado con la nuera de su enemigo acérrimo, Ba Woo encuentra que su vida da un giro inesperado y se complica cada vez más. ¿Será capaz de liberarse de Soo Kyung y volver a su antigua vida, o la presencia de una princesa lo llevará por un camino diferente? |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Bossam Steal the Fate โพซัม ลักชะตาท้าลิขิต |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
บาอู (รับบทโดย จองอิลอู) ชายหนุ่มผู้เสื่อมทรามและมักจะทำ Bossam (ขั้นตอนการลักพาตัวแม่หม้ายไปแต่งงานอีกครั้งซึ่งในยุคโชซอนหญิงสาวห้ามแต่งงานซ้ำ) เพื่อหาเงิน เขาอยู่อย่างหลบซ่อนและปิดบังตัวตนที่แท้จริง ในครั้งหนึ่งซึ่งวางแผนจะลักพาตัว เขาได้ลักพาตัวหญิงสาวผิดคน ซึ่งคนที่ถูกลักพาตัวมาผิดคือ องค์หญิงซูคยอง (รับบทโดย ควอนยูริSNSD) เธอเป็นบุตรสาวของ องค์ชายกวังแฮ ซึ่งจากการตกลงทางการเมือง องค์หญิงซูคยอง ได้เข้าพิธีอภิเษกสมรสกับชายผู้อาวุโสกว่าซึ่งเป็นพี่ชายของคนที่เธอรัก แต่ในวันอภิเษกสมรสนั้น สามีของเธอกลับเสียชีวิต และเธอก็กลายมาเป็นแม่หม้ายในทันใด |
|