The Expedition (1964)
← Back to episode
Translations 31
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 9 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
远征 |
|
Overview |
时间旅行者已经成功逃离达勒克的魔掌,但却留下了TARDIS的一个重要零件。要想取回它,就意味着要迫使萨尔人进行一次危险的行动。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 9 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 9 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Expedition |
|
Overview |
The time travellers have escaped from the Daleks, but left a vital piece of the TARDIS behind. Getting it back will mean pushing the Thals to mount a dangerous operation. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les Daleks - Partie 5 (l'expédition) |
|
Overview |
Après avoir tenté en vain de convaincre les thals d'attaquer les Daleks, le docteur et les compagnons se résigne à regagner leur vaisseau. Malheureusement Ian a perdu la clé d'accès au Tardis, ou tout du moins, un Dalek le lui a pris. Ils doivent impérativement retourner dans la ville pour espérer quitter Skaro. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Expedition |
|
Overview |
Die Zeitreisenden sind den Daleks entkommen, haben aber ein wichtiges Stück der TARDIS zurückgelassen. Es zurückzubekommen bedeutet, die Thals zu einer gefährlichen Operation zu drängen. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 9 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A Dalekok 5. - Az expedíció |
|
Overview |
Az időutazók elmenekültek a dalekok elől, de a TARDIS egy fontos darabját hátrahagyták. A visszaszerzése érdekében rá kell venniük a thalokat egy veszélyes akcióra. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La spedizione |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 9 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 9 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 9 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Далеки (5) Экспедиция |
|
Overview |
Путешественники во времени сбежали от Далеков, но оставили жизненно важную часть ТАРДИС позади. Вернуть его - значит подтолкнуть Талов к опасной операции. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 9 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
9. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 9 |
|
Overview |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|