Full Circle (2) (1980)
← Atgal į epizodą
Vertimai 31
Anglų (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Full Circle (2) |
|
Overview |
As the humanoid community takes refuge in their crashed spaceship, venomous marsh spiders begin to hatch from the local fruit while bestial marshmen emerge from the waters to walk the land. It is quite apparent that the marshmen desire entry into the spaceship. Meanwhile, as a curious marshchild shadows the Doctor, a group of teen rebels decides to take over the TARDIS. |
|
Bosnių (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarų (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
Danų (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrajų (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 10 |
|
Overview |
—
|
|
Ispanų; Kastilijos (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Ispanų; Kastilijos (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Italų (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Katalonų; Valencijos (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 10 |
|
Overview |
—
|
|
Kinų (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Kinų (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Korėjiečių (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 10 |
|
Overview |
—
|
|
Kroatų (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Lenkų (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 10 |
|
Overview |
—
|
|
Lietuvių (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Persų (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 10 |
|
Overview |
—
|
|
Portugalų (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Portugalų (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Prancūzų (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Cercle complet - Partie 2 |
|
Overview |
Voir partie 1... |
|
Rumunų (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 10 |
|
Overview |
—
|
|
Rusų (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Полный круг, эпизод 2 |
|
Overview |
Доктор должен вернуть Роману на Галлифрей, однако ТАРДИС попадает в "карманную вселенную" Алзариуса, население которого готовится пережить разрушительный катаклизм. |
|
Slovakų (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tajų (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Turkų (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
10. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainiečių (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 10 |
|
Overview |
—
|
|
Uzbekų (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Vengrų (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamiečių (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Vokiečių (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Verschollen im E-Space - Teil 2 |
|
Overview |
Auf dem Weg zu ihrem Heimatplaneten Gallifrey geraten der Doktor und Romana in ein Paralleluniversum, den E-Space. Sie landen auf dem Planeten Alzarius und begegnen auf der Oberfläche der Crew eines Raumschiffes, das bereits vor Generationen hier abgestürzt ist. Der Doktor versucht den Gestrandeten zu helfen ihr Raumschiff zu reparieren, um zu ihrem Heimatplaneten Terradon zurückzukehren. Doch während sich aus dem Nebel Sumpfwesen erheben und Romana von Riesenspinnen attackiert wird, stößt der Doktor auf das uralte, genetische Rätsel des Planeten Alzarius. |
|
Čekų (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Švedų (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 10 |
|
Overview |
—
|
|