The Puffy Shirt (1993)
← Back to episode
Translations 34
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
蓬蓬衫 |
|
Overview |
克莱默与一名“低语者”约会,却导致杰里在电视上经历着装尴尬。乔治由于自己“精致”的手而备受关注。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Puffy Shirt |
|
Overview |
George wordt gedwongen bij zijn ouders in te trekken, hij krijgt een baan als handmodel en raakt geobsedeerd door het veilig houden van zijn handen. Kramers vriendin, die kleding ontwerpt en onverstaanbaar praat, stelt Jerry een vraag waar hij uit beleefdheid ja op antwoordt. Zonder het te beseffen stemt hij toe om een van haar ontwerpen te dragen tijdens een optreden in de Today Show. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Puffy Shirt |
|
Overview |
Jerry's appearance with Bryant Gumbel is not the expected career boost for Kramer's girlfriend; but George gets a new career after moving back with his parents. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La chemise bouffante |
|
Overview |
Kramer présente sa nouvelle amie Leslie à Jerry et Elaine. Celle-ci, créatrice de mode, a un problème: elle parle très bas. Ne comprenant pas ce qu'elle lui demande, Jerry accepte de porter l'une de ses dernières créations, la "chemise pirate", lors de son apparition au fameux show télévisuel du "Tonight Show". |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Von Händen und Hemden |
|
Overview |
George wird für die Werbung entdeckt: Eine Zufallsbekanntschaft ist von seinen schönen Händen begeistert. Sie will ihn als Handmodell engagieren. Jerry hat derweil ganz andere Probleme: Er soll während seiner Sendung ein speziell für ihn entworfenes Puffärmelhemd tragen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
החולצה התפוחה |
|
Overview |
ג'ורג' בטוח שהוא שיחק אותה בגדול לאחר שהוא מקבל עבודה כדוגמן ידיים זמן קצר לאחר שהוא חוזר לגור עם הוריו. בינתיים, איליין מסדרת לג'רי הופעה בתכנית הלילה כדי לקדם מטרות צדקה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La camicia a drappi |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Cămașa bufantă |
|
Overview |
Kramer se vede cu o „bolborositoare”, ceea ce duce la un moment vestimentar jenant pentru Jerry la televizor. George se face remarcat pentru mâinile sale „splendide”. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Пухлая рубашка |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La camisa esponjada |
|
Overview |
Kramer y su amiga de voz suave Leslie comienzan una nueva línea de ropa y Jerry está de acuerdo accidentalmente a llevarla en el programa "Today". Por otro lado, George regresa a vivir con sus padres para luego en un restaurtan conseguir empleo como modelo de manos. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La camisa con volados |
|
Overview |
Kramer sale con una «murmuradora», lo que provoca que Jerry salga en televisión con una camisa embarazosa. George llama la atención por sus «exquisitas» manos. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
Kramer dejtar en kvinna som pratar ovanligt tyst, vilket leder till en pinsam modemiss i tv för Jerry. Någon påpekar att George har vackra händer. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เสื้อฟูฟ่อง |
|
Overview |
เครเมอร์เดตกับ "แม่ดอกพิกุล" ซึ่งเป็นเหตุให้เจอร์รี่เลือกชุดพาขายหน้าออกทีวี ส่วนจอร์จเพิ่งค้นพบว่ามือของเขา "สวยงาม" แค่ไหน |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Kabarık Gömlek |
|
Overview |
Kramer'ın "alçak sesli konuşan" bir kadınla çıkması, Jerry'nin canlı yayında utanç verici bir deneyim yaşamasına yol açar. George'un "güzel" elleri dikkatlerden kaçmaz. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|