Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 11

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Super

Overview

Dok je detektivka Carter sve bliže Reeeseu i Finchu, agenti CIA-e su sve bliži njoj. Iako im prijeti opasnost, Resse i Finch moraju krenuti na novi zadatak. Stroj je ponovo izbacio nepoznat broj…

Bulgarian (bg-BG)

Name

Надзорник

Overview

Рийс се възстановява от нараняванията си и Финч му дава номера на надзорник на жилищна сграда. През това време ЦРУ следи Картър с надеждата чрез нея да намерят Рийс.

Chinese (zh-CN)

Name

看门人

Overview

Finch的机器找到了下一个嫌疑目标——某大厦的管理员,对住户们的监视超出了正常范围。Reese留在家里“玩”计算机,而Finch跑到外面去干搜集情报的工作。与此同时,Carter警探发现自己长期在调查的一起案件露出了冰山一角。

Chinese (zh-TW)

Name

第 11 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 11

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Domovník

Overview

Když Finch dokáže Johna s pomocí Carterové zachránit před Snowem a jeho poskokem, Snow otevřeně začne Carterovou sledovat, protože má podezření, že Reese unikl díky ní.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 11

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 11

Overview

English (en-US)

Name

Super

Overview

Reese is confined to a wheelchair recovering from his gunshot wound, but Finch sets him up in an apartment where he’s to keep an eye on the Super, who is their latest POI. Also, Finch approaches Carter and gives her a POI to show her what they do.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 11

Overview

French (fr-FR)

Name

Fenêtre sur cour

Overview

Touché en pleine poitrine par Snow, Reese est en convalescence. Exceptionnellement, c'est donc Finch qui va sur le terrain, tandis que son acolyte l'aide en faisant des recherches sur l'ordinateur. Ils s'intéressent aux agissements d'Ernie Trask, un concierge qui surveille d'un peu trop près ses locataires. De son côté, Carter peut enfin faire avancer un de ses dossiers.

French (fr-CA)

Name

Épisode 11

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 11

Overview

German (de-DE)

Name

Fenster zum Hof

Overview

Reese und Finch ziehen in einen Apartmentkomplex, um eine interessante Person zu überwachen: den Hausverwalter. Gleichzeitig versucht Carter, Finch auf die Schliche zu kommen. In einer Rückblende erfahren wir mehr über die Startphase der Maschine

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 11

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

משגיח

Overview

פינץ' משכן את ריס הפצוע בבניין דירות, שנועד להסתיר אותו מהסי-איי-איי. המכונה אף העלתה את שמו של אב הבית של הבניין, שנראה שהוא אובססיבי כלפי אחת הדיירות. ריס נשאר בבית, ואילו פינץ' נאלץ להתמודד עם כל הבלאגן בחוץ.

Hungarian (hu-HU)

Name

Mindenes

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 11

Overview

Italian (it-IT)

Name

Super

Overview

Carter si sta avvicinando sempre di più a Reese e Finch i quali stanno investigando su un nuovo caso.

Japanese (ja-JP)

Name

第11話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 11

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 11

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 11

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 11

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 11

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Super

Overview

Prowadząc kolejną sprawę, Reese i Finch zamieniają się rolami. Miliarder próbuje rozwikłać zagadkę właściciela kamienicy, który zbyt dużo wie o swoich lokatorach, natomiast Reese zajmuje się pracami biurowymi. Były agent jeszcze raz usiłuje przekonać detektyw Carter, by dołączyła do ich zespołu.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 11

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Zelador

Overview

Reese trabalha no computador e Finch faz o trabalho em campo com seu próximo alvo. Enquanto isso, a detetive Carter pode averiguar um dos casos da dupla e decidir se quer ajudar.

Romanian (ro-RO)

Name

Super

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Смотритель

Overview

Финч укрывает оправляющегося от раны Риза в многоквартирном доме, где живет обладатель очередного номера, выданного программой. Тем временем ЦРУ, разыскивающее Риза, не отстает от Картер, надеясь через нее выйти на бывшего агента...

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 11

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Súper

Overview

Un conserje de un bloque de apartamentos es investigado por la máquina por ser en apariencia un acosador.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Super

Overview

Reese y Finch implican a Carter en un caso.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 11

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 11

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

11. Bölüm

Overview

Reese, kurşun yarasından sonra tekerlekli sandalyeye hapsolur ama Finch ona en son hedefe göz kulak olması için bir görev verir.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 11

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 11

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login