Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 7

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Open House

Overview

Mojra nagovara kupca da napravi ponudu, dok Konstance i Lari rade protiv njenih napora.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Отворена къща

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

房屋开放日

Overview

塔特告诉维尔莉特大可叫鬼怪们别再来烦她,让维尔莉特感到相当欣慰。在此同时,维维安发现自己怀孕了。

Chinese (zh-TW)

Name

第 7 集

Overview

Chinese (zh-SG)

Name

第 7 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 7 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 7

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Den otevřených dveří

Overview

Moira chce přimět ke koupi bohatého zájemce, který plánoval vykopat na trávníku bazénu, čímž by jí osvobodil od spojení s Vražedným domem. Vivien se dozví překvapující novinky kolem svého těhotenství, zatímco Ben přijde na pravdu ohledně Larryho.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 7

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Open House

Overview

Moira overtuigt een potentiële koper om een bod uit te brengen, ondanks dat Constance en Larry haar tegenwerken.

English (en-US)

Name

Open House

Overview

Moira persuades a buyer to make an offer while Constance and Larry work against her efforts.

Finnish (fi-FI)

Name

Avoimet ovet

Overview

Vivin raskaus etenee yllätyksestä toiseen. Pariskunta löytää varteen otettavan ostajaehdokkaan, jolla on omat suunnitelmansa tontin suhteen. Constance lapsineen liittyy talon menneisyyteen useammallakin tapaa.

French (fr-FR)

Name

Propriété à vendre

Overview

Alors que Tate réconforte Violet en lui disant qu'elle peut demander aux fantômes de la laisser tranquille, Vivien apprend qu'elle est enceinte.

French (fr-CA)

Name

Épisode 7

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 7

Overview

German (de-DE)

Name

Hausbesichtigung

Overview

Was ist eigentlich mit Noras Baby passiert nachdem es entführt, getötet, zerstückelt und von Noras Ehemann wieder zusammengenäht wurde? Hat Dr. Charles dem kleinen Thaddeus Montgomery erfolgreich wieder Leben eingehaucht? Die am Boden zerstörte, aber dennoch reizbare Nora beschwert sich darüber, dass sie ein altes Kleid zur Beerdigung ihres Sohnes tragen muss.

Alternativtitel: Tag der offenen Tür

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 7

Overview

Ένας επίδοξος αγοραστής δεν αποθαρρύνεται από το παρελθόν του σπιτιού, καθώς σκοπεύει να το γκρεμίσει για να χτίσει διαμερίσματα. Η Κόνστανς αντιδρά σ' αυτή την προοπτική και ζητά τη βοήθεια του Λάρι, που ήταν παλιός εραστής της. Η Βίβιεν μαθαίνει ότι θα γεννήσει δίδυμα και δοκιμάζει μια τεράστια έκπληξη βλέποντας σε φωτογραφία τη Νόρα Μοντγκόμερι.

Hebrew (he-IL)

Name

בית פתוח

Overview

קונסטנס ולארי מנסים למנוע ממוירה למצוא קונה לבית.

Hungarian (hu-HU)

Name

Nyitott ház

Overview

Italian (it-IT)

Name

Casa in vendita

Overview

Constance e Larry cercano di impedire a Moira di trovare un acquirente per la casa degli omicidi. Nel frattempo Vivien scopre una cosa nuova sulla sua gravidanza.

Japanese (ja-JP)

Name

第7話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

오픈 하우스

Overview

테이트는 바이올렛에게 유령들에게 그녀를 내버려두라고 말할 수 있고 그걸로 위안을 삼는다고 털어놓는다. 한편 비비안은 자신이 임신한 것을 알게 된다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 7

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 7

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 7

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 7

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 7

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Dom otwarty

Overview

Moira stara się przekonać potencjalnego nabywcę domu do złożenia oferty. Constance i Larry nie chcą, by oszukiwała przyszłego kupca. Ben poznaje prawdę o Larrym.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 7

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Open House

Overview

Moira convence um possível comprador a fazer uma oferta. Constance e Larry trabalham contra seus esforços.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 7

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Продается дом

Overview

1994 год. Отец семейства готов сделать для счастья любимой женщины все что угодно, даже если это противозаконно и аморально. Наши дни. У дома Хармонов появляются потенциальные покупатели, один их которых хочет снести дом после покупки, а второй ведет себя странно и к тому же обезображен. Вайолет никак не может прийти в себя в связи с происходящими событиями, но Тейт учит ее, как бороться с видениями. Вивьен решает еще раз посетить экскурсию по самым страшным местам города, надеясь узнать о доме побольше.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 7

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 7

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Jornada de puertas abiertas

Overview

Tate tranquiliza a Violet al explicarle que puede decirle a los fantasmas que la dejen en paz. Mientras tanto, Vivien descubre que está embarazada.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Jornada de puertas abiertas

Overview

Mientras se descubre la verdadera identidad del hombre de la cara quemada, Vivien se alegra al ver que hay alguien que se interesa en comprar la casa. Se trata de un extranjero que quiere derribar la casa para construir allí su proyecto. Constance hablará con Moira y Larry para evitar a toda costa que alguien destruya el lugar donde viven sus hijos. Por otro lado, a pesar de conocer la realidad de Tate y su oscuro pasado, Violet profundiza su relación con el hijo de Constance.

Swedish (sv-SE)

Name

Open House

Overview

Tate berättar för Violet att hon kan säga åt spökena att lämna henne i fred, vilket ger henne tröst. Samtidigt får Vivien veta att hon är med barn.

Thai (th-TH)

Name

Episode 7

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Açık Ev

Overview

Moira ev için teklif alır. Constance ile Larry de onun aleyhine çalışır.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Відкритий дім

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 7

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login