Wheel of Pain (2013)
← Back to episode
Translations 29
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Kolo utrpení |
|
Overview |
Frankie a Mike se pokoušejí přimět děti k přiznání k nepravostem na „kole bolesti", což má za následek bezprostřední ohrožení Suiny oslavy jejích „sladkých šestnáctin". |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 17 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 17 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Wheel of Pain |
|
Overview |
When Axl, Sue and Brick accidentally break the family room window, they decide to blame the Glossner children -- the bad seeds of the neighborhood; Frankie tries to land a prime dental rotation spot. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La roue de la douleur |
|
Overview |
Tandis que Frankie et Mike étaient de sortie, Axl, Sue et Brick n'ont rien trouvé de mieux à faire que de casser une vitre. Aux retour de leurs parents, ils essaient de les persuader qu'il s'agit de l'oeuvre d'un autre. Les enfants pensaient même avoir inventé une histoire plausible. Mais Frankie et Mike ne sont pas dupes. Le couple met au point un stratagème pour obliger sa progéniture à dire la vérité... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der sechzehnte Geburtstag |
|
Overview |
Nachdem sie unbeabsichtigt das Wohnzimmerfenster zerbrochen haben, beschließen Axl, Sue und Brick, die Schuld den berüchtigten Glossner-Kindern in die Schuhe zu schieben. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
17. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La ruota del supplizio |
|
Overview |
Dopo aver rotto una finestra accidentalmente, Axl, Sue e Brick decidono di fare fronte unito e dare la colpa ai figli dei Glossner, ragazzi noti nel quartiere per essere problematici. Frankie e Mike però si rendono conto che i figli stanno mentendo e mettono in atto un insolito piano per scoprire la verità. Frankie ha bisogno di conquistare la sua insegnante del corso di assistente odontoiatra, la Signora Armwood. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第17話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 17 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 17 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 17 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Roda do Castigo |
|
Overview |
Frankie e Mike tentam fazer as crianças confessarem uma transgressão usando a "roda da dor". |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 17 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Колесо боли |
|
Overview |
Сью, Блок и Аксель разбивают окно в гостиной и объединяются, чтобы свалить вину на Глосснеров. Фрэнки и Майк раскалывают их в два счёта и лишают Сью праздника в честь 16-летия для того, чтобы дети сами признались в содеянном. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La ruleta del castigo |
|
Overview |
Frankie y Mike crean una ruleta del castigo, y los chicos acabarán admitiendo haber roto una ventana. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La ruleta del castigo |
|
Overview |
Frankie y Mike tratan de hacer confesar a los niños a través de hacer girar la rueda de la verdad, que está repleta de consecuencias, y poniendo a la fiesta de 16 años de Sue en riesgo. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Wheel of Pain |
|
Overview |
Axl, Sue och Brick råkar krascha en fönsterruta och bestämmer sig för att skylla på de trashiga grannbarnen. Men Frankie och Mike anar oråd och sätter in det tunga artilleriet för att få något av barnen att bryta ihop och erkänna. Här möter vi Frankie Heck och hennes mer eller mindre dysfunktionella familj och får vara med om deras försök att överleva livet i allmänhet i staden Orson i Indiana. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
17. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|