Chinese (zh-TW)

Name

第 13 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 13 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Mluvící Země

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 13

Overview

English (en-US)

Name

Who Speaks for Earth?

Overview

Through the use of special effects we retrace the 15-billion-year journey from the big bang to the present. We also hear the tragic story of the martyrdom of Hypatia, the woman scientist of ancient Alexandria.

This is the famous episode on nuclear war in which Dr. Sagan argues that our responsibility for survival is owed not just to ourselves, but also to the cosmos, ancient and vast, from which we spring.

German (de-DE)

Name

Wer spricht für die Erde?

Overview

Eine Zusammenfassung der inhaltlich besten Argumente und eindruckvollsten Bilder der Reihe.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 13

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 13

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Ki szól a Földért?

Overview

Ez a rész képes történelmi kiáltvány az atomfegyverkezési verseny őrületének és bolygónk jövőjének halaszthatatlan szembesítésére. A múltban egymás ellen háborúztunk, tekintet nélkül a Föld népeinek, kultúráinak hasonlóságára. De most egy ijesztő, világméretű változás korába ért bolygónk, amelynek során az emberiség egyetlen globális közösséggé válik. Ugyanakkor az ember pusztító gépezetei képessé váltak arra, hogy megsemmisítsék civilizációnkat és esetleg fajunkat is. A nagy tudományos civilizáció ígéretét egyszer már elpusztította a nemtörődömség és a félelem, amikor az V. században egy fanatikus csoport a földig rombolta Alexandria nagy könyvtárát. Nyomon követjük a 15 milliárd évig tartó utazást a nagy robbanástól napjainkig, amikor a Föld nevű bolygón már 60 000 nukleáris fegyver található. Dr. Sagan szerint túlélésünk csak rajtunk áll, őseinken és utódainkon, valamint az ősi és hatalmas kozmoszon, amelyből eredünk.

Korean (ko-KR)

Name

누가 우리 지구를 대변해 줄까?

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Quem Pode Salvar a Terra?

Overview

Um planeta povoado de 60 mil armas nucleares é um planeta com futuro? No último episódio, Sagan recria o contato do "velho" e do "novo mundo", através da viagem feita por Jean-François de La Pérouse (1741-1788), bastante distinta da Conquista Espanhola promovida por Hernán Cortés (1485-1547), no sentido de que La Pérouse tinha ordens expressas de tratar com respeito quaisquer povos que encontrasse em sua viagem. Sagan faz então uma série de reflexões acerca da utilização militar da energia atômica e então retoma a Biblioteca de Alexandria e como o poder centralizado da Igreja teve papel decisivo na destruição do acervo da biblioteca, apresentando a vida de uma das últimas grandes filósofas conhecidas da Antiguidade: Hipácia. Termina-se a série então com um vibrante apelo à paz, em nome da nossa dignidade humana e em nome do respeito ao universo do qual fazemos parte.

Portuguese (pt-BR)

Name

Quem Pode Salvar a Terra?

Overview

Através do uso de efeitos especiais, refazemos a jornada de 15 bilhões de anos desde o big bang até o presente. Também ouvimos a trágica história do martírio de Hipácia, a mulher cientista da antiga Alexandria.

Este é o famoso episódio da guerra nuclear no qual o Dr. Sagan argumenta que nossa responsabilidade pela sobrevivência é devida não apenas a nós mesmos, mas também ao cosmos, antigo e vasto, do qual nascemos.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 13

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Кто отвечает за Землю?

Overview

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 13

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

¿Quién habla en nombre de la Tierra?

Overview

Los Tlingit y el viaje de descubrimiento de La Pérouse. La destrucción llevada a cabo por los conquistadores españoles. Esta parte fue censurada y retocada en el doblaje original en España. Una visión de Sagan (descrita como un sueño) en la cual el mundo es destruido en una guerra nuclear. El "equilibrio de terror" de la Tierra hoy día. La destrucción de la Biblioteca de Alejandría y la muerte de Hipatia. El inicio del universo y los logros de nuestra civilización. Razonamiento de Sagan, en el que nos invita a amar y a proteger la vida, y de esta forma, continuar con nuestro viaje a través del Cosmos.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

¿Quién habla en nombre de la Tierra?

Overview

Los Tlingit y el viaje de descubrimiento de La Pérouse. La destrucción llevada a cabo por los conquistadores españoles. Una visión de Sagan (descrita como un sueño) en la cual el mundo es destruido en una guerra nuclear. El "equilibrio de terror" de la Tierra hoy día. La destrucción de la Biblioteca de Alejandría y la muerte de Hipatia. El inicio del universo y los logros de nuestra civilización. Razonamiento de Sagan, en el que nos invita a amar y a proteger la vida, y de esta forma, continuar con nuestro viaje a través del Cosmos.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 13

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login