Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 16

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 16

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Твърде жилав, за да умре

Overview

Жена е отвлечена, изнасилена, пребита и простреляна, след което е захвърлена в състояние на кома. Честта тя да бъде идентифицирана се пада на Сара.

Burmese (my-MY)

Name

Episode 16

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 16

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

生死一瞬间

Overview

  一个下雨的黑夜,下班回家的黑人妇女在停车场遭遇歹徒劫持。之后不久,她被人发现抛弃在公路旁边奄奄一息。由于一些日班组成员的辞职,一些案子转移到夜班组,葛里森和他的队员因此变得非常忙碌。沃瑞克接手了一个辗转多年的老案子,嫌疑犯马考尔被控枪杀他的邻居,但是马考尔拒绝认罪,而证据也显示这桩枪杀案有很多解释不通的地方,死者的妻子的证词并没有起到关键作用。凯瑟林因为前夫抵押她名下的房产而感到烦恼,和沃瑞克争吵起来。尼克调查黑人妇女被侵犯案件有了进展,现场遗留的子弹壳帮他联系到了以前的一个案子。 沃瑞克和凯瑟林再次来到马考尔案件的现场,听从了受害人妻子的证词,可是根据证据枪击案还是有一些解释不通的地方。提审马考尔进展不大,马考尔说自己遭到攻击才举枪自卫的。法医罗宾森检查了死者,提醒沃瑞克要更换思考角度。葛里森看莎拉太过投入案子,就提醒她要善于在工作之余放松自己,不要过多把对受害人的同情带进调查工作里去。葛里森利用受害妇女的衣服,让警犬根据气味找到了一个年轻的黑人少年。该少年的裤子上沾了一些血迹。沃瑞克做了多组枪击试验来推算马考尔案的枪击距离,凯瑟林做了一个假人进行模拟试验,终于明白了为什么一颗子弹会打出多个弹孔。尼克检查了现场遗失的布料,发现那些布料来自黑人少年的裤子。不过因为黑人未成年,因此只会被当成少年犯。

Chinese (zh-TW)

Name

第 16 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 16

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

16. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 16

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 16

Overview

English (en-US)

Name

Too Tough to Die

Overview

A woman is abducted from a mall parking garage. She's raped, beaten, shot and left for dead. Sara collects evidence from her and grows attached to her. Nick and Grissom analyze the crime scene. Catherine and Warrick are given boxes of evidence from a shooting that goes to trial in four days. The CSI who had the case has quit and they have to prove what happened. To make Catherine's life more complicated, Eddie has taken out a second mortgage without her knowledge.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 16

Overview

French (fr-FR)

Name

Trop longue à mourir

Overview

Sara est très bouleversée par une affaire d'agression et de tentative de meurtre. Une femme a en effet été retrouvée inconsciente, une balle dans la tête. Le rapport du médecin est formel : elle a de surcroît été violée. Encore dans le coma, elle ne peut pas fournir les descriptions qui permettraient d'arrêter son ou ses agresseurs. Très émue par ce drame, Sara prend fait et cause pour la jeune femme. Nick et Grissom se concentrent pour leur part sur la scène du crime, dont ils essaient de tirer tous les indices possibles...

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 16

Overview

German (de-DE)

Name

An der Schwelle des Todes

Overview

Eine junge schwarze Frau wird nach einem Raubüberfall auf einer Landstraße gefunden - mit zwei Kugeln im Kopf und im Koma. Die am Tatort zurückgelassene Baseballkappe führt Gil in ein Ghetto, in dem eine schwarze Gang herrscht.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 16

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

קשוחה מדי מכדי למות

Overview

שרה נעשית מעורבת רגשית בתיק כאשר היא, גריסום וניק חוקרים תיק של אישה שנחטפה מחניון, הוכתה ונאנסה ואז הושארה למות. בינתיים, קתרין ווריק לוקחים פיקוד על תיק של אחד מהחוקרים במשמרת היום אשר התפטר. התיק מערב ויכוח בין שכנים שהוביל לרצח. לא רק שראיה חשובה אבדה, אלא גם התיק מקבל משפט תוך ארבעה ימים. חייה של קתרין מסתבכים עוד יותר כשהיא מגלה שאדי לקח משכנתה שנייה ללא ידיעתה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Kétségek és ellentmondások

Overview

Egy haldokló nőt találnak az út mentén, aki végül kómába esik. Mint kiderül, az azonosíthatatlan áldozatot megerőszakolták és brutálisan megverték, mielőtt kétszer fejbe lőtték volna. Catherine és Warrick egy meglehetősen ellentmondásos gyilkosság ügyében nyomoz. A férfi áldozatot feltehetően a szomszédja ölte meg, ám az elhunyt feleségének a vallomása egészen más irányba tereli a nyomozást.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 16

Overview

Italian (it-IT)

Name

Difetti del sistema

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

氏名不詳の女 ジェーン・ドー

Overview

女性がモールの駐車場で拉致された。彼女は強姦され、殴られ、銃で撃たれ、死体はそのまま放置されていた。セラはその女性から証拠品を集め、彼女にどんどん近づいていく。

Korean (ko-KR)

Name

총알 세례

Overview

한 여자가 쇼핑몰 주차장에서 유괴된다. 그녀는 강간당하고, 구타당하고, 총에 맞아 죽은 채 버려졌다. 새라는 증거를 수집하면서 그녀에 대한 연민을 갖게 된다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 16

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 16

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 16

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 16

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Zbyt twarda, aby umrzeć

Overview

1: Sara prowadzi śledztwo pobitej kobiety, której stan jest krytyczny i żyje tylko dzięki respiratorowi. 2: Wznowiona sprawa strzelaniny między sąsiadami. Zaginione i niewyjaśnione dowody.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 16

Overview

Um homem é baleado pelas costas e é encontrado em seu quintal. Seu vizinho admite que atirou nele, mas alega que foi em legítima defesa. Segundo sua versão, ele pegou emprestada a moto de seu vizinho e a devolveu em péssimas condições. Ele se ofereceu para pagar pelo conserto, mas o falecido tentou atacá-lo com uma chave de fenda, levando-o a atirar duas vezes nele. Catherine e Warrick tentam descobrir se os tiros foram realmente dados em legítima defesa.

Sarah leva para o lado pessoal a investigação da morte de uma jovem mulher que foi estuprada, baleada e abandonada até a morte, embora tenha tentado pedir ajuda num hospital próximo do crime.

Portuguese (pt-BR)

Name

Fortes demais para morrer

Overview

Uma mulher é assaltada violentamente ao sair de um centro comercial. Com duas balas alojadas no crânio, a vítima não pode reconstruir a cena do crime e muito menos reconhecer o culpado do ataque brutal.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 16

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Слишком тяжело умереть

Overview

Неизвестную женщину похищают и оставляют умирать на дороге с двумя пулями, засевшими в её голове. Женщина находится в коме, а за дело берутся Гриссом, Сара и Ник. Кэтрин и Уоррик пытаются разобраться в запутанном деле, где сосед застрелил соседа. Показания жены обвиняемого и раны на теле убитого противоречат друг другу.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 16

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 16

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Demasiado fuerte para morir

Overview

Una mujer es secuestrada en los aparcamientos de unos grandes almacenes, violada, golpeada y abandonada por muerta. Sara se ocupa de recoger todas las pruebas posibles de la mujer y poco a poco se va sintiendo unida a ella. Catherine y Warrick deben testificar en el juicio sobre un tiroteo. El oficial que investigó el caso ha dimitido y ahora ellos deben aclarar qué fue lo que pasó. Catherine tiene de nuevo problemas con Eddie cuando éste pide una segunda hipoteca sin su permiso.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 16

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 16

Overview

En kvinna förs bort, våldtas, misshandlas och mördas. Sara samlar bevismaterial när hon plötsligt känner en lustig anknytning till kvinnan. Samidigt försöker Catherine och Warrick få rätsida på ett fall som ska upp i rätten om fyra dagar.

Thai (th-TH)

Name

Episode 16

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

16. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 16

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 16

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login