Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Zlá krev

Overview

Stan zjistí, že jeho nevlastní bratr je bohatší než on, a proto se rozhodne mu jeho dům vzít.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Det er Thanksgiving i Langley Falls, og som sædvanlig inviterer Stan sin halvbror, Rusty, over for at vise sit overflødighedshorn af rigdom og lykke frem. Men da Stan finder ud af, at Rusty er langt rigere, end han førte videre, forsøger Stan at tage

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

English (en-US)

Name

There Will Be Bad Blood

Overview

It’s Thanksgiving in Langley Falls, and as usual, Stan invites his half-brother, Rusty, over to show off his cornucopia of wealth and good fortune. But when Stan finds out that Rusty is far wealthier than he led on, Stan tries to take from Rusty what he feels is rightfully his. Things don’t go well, and the Smith family nearly loses it all.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 6

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Du mauvais sang

Overview

A tous les Thanksgiving, les Smith invitent la famille du demi-frère natif américain de Stan. Les croyant pauvre, ils étalent leur richesse devant eux.

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Blutsbrüder

Overview

Jedes Jahr lädt Stan zum Erntedankfest seinen Halbbruder ein, der ein amerikanischer Ureinwohner ist. Das macht er nur um seinen Wohlstand zur Schau zu stellen. Doch als die Smiths seine Familie besuchen, wird einiges klarer. Denn Stans Halbbruder ist ein Multimillionär, der seine Familie immer zu den Smiths bringt um seiner eigenen Familie etwas Bescheidenheit beizubringen.Jedes Jahr lädt Stan zum Erntedankfest seinen Halbbruder ein, der ein amerikanischer Ureinwohner ist. Das macht er nur um seinen Wohlstand zur Schau zu stellen. Doch als die Smiths seine Familie besuchen, wird einiges klarer.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 6

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Rossz vér lesz

Overview

A család készül Stan testvére és családja érkezésére. Azonban Hayley és Jeff kapcsolata elvonja a család figyelmét az időközben meggazdagodott Rustyról.

Italian (it-IT)

Name

Eredità contesa

Overview

Stan ogni anno al ringraziamento invita il suo fratellastro per sfoggiare di fronte a lui la sua ricchezza, ma poi, quando va a trovarlo scopre che è molto più ricco lui, in quanto possiede una casa molto più grande della sua, scavata nelle montagne, e dotata di sala giochi,[1] bar e molti altri lussi. Stan e la sua famiglia decidono pertanto tentano rubare la casa al fratellastro. Ma il fratellastro di Stan se ne accorge per cui caccia via Stan, minacciandolo che, se fosse tornato nella sua terra lo avrebbe ucciso. Stan se ne và via in elicottero, ma questo precipita, per cui si ritrovano dispersi nel deserto dell'Arizona. Erano ormai sul punto di morire di stenti, quando vengono trovati da Hayley e Jeff che si trovavano in quel posto in vacanza. Per ricompensarli di avergli salvato la vita Stan perdona Hayley e Jeff consentendogli di vivere a casa loro.

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 6

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Aż poleje się braterska krew

Overview

Stan odkrywa, że jego biedny przyrodni brat jest obrzydliwie bogaty.

Portuguese (pt-BR)

Name

Sangue Ruim

Overview

Quando Stan descobre que seu pobre meio-irmão é, na verdade, podre de rico, ele e sua família tentam tomar o que acham que é deles por direito.

Portuguese (pt-PT)

Name

Rancores Familiares

Overview

Stan descobre que o pobre meio-irmão é, na verdade, podre de rico.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Да будет кровная вражда

Overview

Стэн приглашает на День Благодарения своего сводного брата, Расти, чтобы похвастаться изобилием удачи и богатства. Но когда Стэн выясняет, что Расти гораздо богаче, Стэн пытается получить то, что считает своим по праву. Но дела идут плохо и Смиты теряют все.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Habrá mala sangre

Overview

Todos los años para Acción de Gracias los Smith son visitados por el medio hermano nativo de Stan y Stan aprovecha para presumirle todos sus lujos. Éste año será diferente ya que la familia va a la casa del hermano para enseñar a Steve a valorar lo que tiene. Se llevarán una gran sorpresa.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Habrá mala sangre

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

There Will Be Bad Blood

Overview

Det är Thanksgiving in Langley Falls och Stan bjuder in sin halvbror Rusty. Han ser det som ett sätt att få skryta om sina framgångar och pengar.

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Aramızdaki Sert Düşmanlıklar

Overview

Langley Falls'ta Şükran Günü'dür ve Stan her zamanki gibi üvey kardeşi Rusty'yi servetini ve iyi talihini göstermek için davet eder. Ancak Stan, Rusty'nin göründüğünden çok daha zengin olduğunu keşfeder ve kendi hakkı olduğunu düşündüğü şeyi Rusty'den almaya çalışır. İşler iyi gitmez ve Smith ailesi neredeyse her şeyini kaybeder.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login