Boys Town (2001)
← Back to episode
Translations 24
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 14 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Město chlapů |
|
Overview |
Vztah Richarda a Johna je stále napjatější, a proto navštěvují párovou terapii; Jacksonova přítomnost má na Elaine hluboký dopad; Jackson zastupuje ženu, která je žalována za to, že propustila všechny své mužské zaměstnance. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 14 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Boys Town |
|
Overview |
Richard and John's relationship grows more tense than ever and so they attend couples therapy; Jackson's presence has a profound impact on Elaine; Jackson represent a woman being sued for firing all her male employees. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 14 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Thérapie |
|
Overview |
Le cabinet est chargé de défendre une avocate accusée d'avoir licencié tous ses employés masculins pour la seule raison qu'ils étaient des hommes. Richard et John, de leur côté, assistent à une thérapie de groupe après s'être disputés au sujet d'un gant de base-ball. Quant à Elaine, la présence de Jackson a sur elle une influence extrêmement bénéfique... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Männerliebe |
|
Overview |
Der Streit zwischen Richard und John eskaliert. Die zwei sind zwar beste Freunde und Partner, aber irgendwie hassen sie sich auch. Melanie schlägt den beiden eine Paartherapie vor, aber Richard lehnt ab, denn Männer reden nicht über ihre Gefühle. Schließlich stimmt er doch zu. Unter den Augen ihres Therapeuten können sie sich gegenseitig die Meinung sagen. Und hinterher bei einem Martini und einer Zigarre in Johns Geheimversteck Versöhnung feiern.Jackson und Ling vertreten die Kanzleichefin Gloria Albright, die alle männlichen Anwälte entlassen hat, um ihr Büro von negativen sexuellen Schwingungen zu befreien. Ein Fall von sexueller Diskriminierung? Ausgerechnet Renee vertritt die Gegenseite. Jackson versucht die Geschworenen davon zu überzeugen, dass Männer immer nur an das Eine denken - auch Anwälte.Ling sieht mit gemischten Gefühlen, dass Jackson sich nach dem Fall mit Renee verabredet. Elaine hingegen hat immer noch Schweißausbrüche in Gegenwart des neuen Anwalts. Mark fühlt sich dadurch in seinem männlichen Stolz verletzt und gibt ihr den Laufpass. Das hingegen bringt Ally auf die Palme. Sie kittet die Beziehung wieder. Allerdings muss Elaine danach in Jacksons Gegenwart hart gegen die Schweißperlen kämpfen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Terápia |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
永遠の少年たち |
|
Overview |
メラニーへのプロポーズがうまくいかないジョン。リンとぎくしゃくのリチャード。ジャクソンにのぼせるエレイン。そのエレインにやきもちを焼くマーク。事務所内の恋人たちがトラブルを抱えている。その頃ジャクソンは、男性職員を全員解雇して訴えられた女性経営者を弁護。彼女いわく、「男の頭はセックスだけで、女の気を散らせるだけ!」本当にうまくいかないもの…? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 14 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 14 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 14 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Cosas de hombres |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 14 |
|
Overview |
—
|
|