Traducciones 4
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
重返15岁 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
你的生命只有不多的时间,如果有机会重返15岁,你会怎么抓住这最后的机会呢,五位55岁的人,他们分别是唱歌走音的歌手、单身老同志、优秀配音员、失败拳手、严格的女教师,有一天他们几个突然都变成了15岁的孩子 |
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
55:15 Never Too Late |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
How many of us remember what our dreams were when we were children? What our hopes and aspirations were? How many of us grew up and realised that all the wonderous, innocent dreams that we had were probably not going to come true. That it was harder to become a superstar or a world-famous soccer player. How many of us spent all of our lives unable to express ourselves and love who we wanted, openly. This drama is about five such high school friends who also had dreams and goals but were unable to complete them. This is a story of second chances,of being able to love whoever you want,of dreams coming true, and of happiness. |
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Que tal muitos de nós lembrarem quais eram nossos sonhos quando éramos crianças? Quais eram nossas esperanças e aspirações? Que tal muitos de nós crescermos e percebemos que todos os sonhos maravilhosos e inocentes que tínhamos provavelmente não se realizarão. Que era mais difícil se tornar um superstar ou um jogador de futebol mundialmente famoso. Que tal muitos de nós passamos nossas vidas incapazes de nos expressar e amar quem queríamos, abertamente. Este drama é sobre cinco amigos do ensino médio que também tinham sonhos e objetivos, mas não foram capazes de completá-los. Esta é uma história de segundas chances, de ser capaz de amar quem você quiser, de sonhos se tornando realidade, e de felicidade. |
|
Vietnamita (vi-VN) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
—
|
|