Translations 2
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Ikinari Honyomi! Sudden Book Reading |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Suddenly reading the book! ...As the title says, this is a project where the actors read a script they have never read before in front of the audience. The actors are not told in advance what they will be doing, but are given the scripts on stage on the day of the performance and cast in their roles on the spot. Enjoy this "rehearsal time" to create a "production" that will expand the possibilities of theater and drama! Iwai Hideto is the moderator & director of the read-through. The concept of this is a challenging impromptu script read-through. The actors participating will not be notified on the subject prior to the performance. They will be handed the script on the day itself & will have to read it on the spot. The cast read the script of "Sanpo Suru Shinryakusha" (Before We Vanish) by Maekawa Tomohiro for Episode 2 performed by Matsu Takako, Kamiki Ryunosuke, Goto Takenori, & Ohkura Koji. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
WOW!岩井秀人 いきなり本読み! |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
岩井秀人プロデュースの人気企画「いきなり本読み!」がWOWOWオリジナル版で登場!劇場を飛び出し、俳優たちが台本に出会う瞬間を見つめ、演劇の本質に迫る! 岩井秀人×水川あさみ×上白石萌歌×皆川猿時 |
|