Just a Little Crazy Talk (2015)
← Back to episode
Translations 22
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 9 |
|
Overview |
В деветия епизод Уолтър опитва да уреди сделка с най-високопоставения генерал на Заман. Зеке и Глен намират начин да си прекарат времето, преди да бъдат прибрани. Докато Рафик му превежда, Алекс се опитва да научи дали и кога трябва да вкара в действие план Б на Уолтър. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 疯狂对话 |
|
Overview |
沃尔特寻求与扎曼最高级别的将军达成协议。接地气的泽克和格伦找到了打发时间的方法。拉菲克的翻译帮助亚历克斯决定如何实施沃尔特的第二方案。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 9 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Just a Little Crazy Talk |
|
Overview |
Walter tries to strike a deal with Zaman's highest-ranking general. Zeke and Glenn find a way to pass the time after being grounded. With Rafiq translating, Alex tries to figure out if and when he should initiate Walter's "Plan B." |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 9 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Juste un petit discours fanatique |
|
Overview |
Walter tente de trouver un accord avec un général de Zaman. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 9 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Infinite Shitstorm |
|
Overview |
Walter (Tim Robbins) versucht, einen Deal mit Zamans höchstem General abzuschließen. Die mit Flugverbot belegten Zeke (Pablo Schreiber) und Glenn (Eric Ladin) finden derweil eine neue Freizeitbeschäftigung. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 9 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Sul filo del rasoio |
|
Overview |
Walter cerca di fare un accordo con uno dei generali di Zaman più importanti. Intanto tocca ad Alex e Rafiq essere presi in ostaggio. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
미친 소리야 |
|
Overview |
알렉스와 라피크가 인질로 붙잡혀 있는 상황에서, 월터는 자만의 고위 장성과 파키스탄을 장악하기 위한 협상을 한다. 한편, 지크와 글렌은 최근 임무에서 벌어진 사건으로 근신 조치를 당하게 되는데... |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Только немного безумный разговор |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Sólo una charla loca |
|
Overview |
Walter intenta llegar a un acuerdo con Ali, uno de los militares de más alto rango de Zaman. Zeke y Glenn descubren un nuevo pasatiempo al ser castigados. Alex medita sobre el plan B de Walter. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 9 |
|
Overview |
—
|
|