First Do No Harm (2008)
← Back to episode
Translations 31
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Първите не нараняват |
|
Overview |
Мелинда помага на призрак, който обвинява Джим за преждевременната си смърт в експлозия. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 12 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 12 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
12. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 12 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 12 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
First Do No Harm |
|
Overview |
Melinda helps a ghost who blames Jim for his untimely death in an explosion. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 12 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un choix brûlant |
|
Overview |
Melinda se porte au secours d'un fantôme qui rend Jim responsable de sa mort prématurée, survenue lors d'une explosion. Mais Jim, lui, doit affronter sa propre culpabilité de n'avoir pas réussi à sauver cet homme... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 12 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Todesengel |
|
Overview |
Jim macht sich Vorwürfe, weil er einen Verletzten nicht mehr aus einem brennenden Haus retten konnte. Als in der Notaufnahme die Krankenschwester Jennifer von einem Geist attackiert wird, glaubt Jim zunächst, es sei der Geist jenes Mannes, der es in Wahrheit auf ihn abgesehen hat, doch dann stellt sich heraus, dass der Angriff tatsächlich Jennifer galt. Melinda erfährt, dass sie einem Patienten namens Peter Harrison einst eine erlösende Todesspritze gegeben hatte... |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 12 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 12 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Tudásomhoz mérten megteszek mindent! |
|
Overview |
Jim-et és a tűzoltótársait egy égő bérházhoz riasztják, ahol Jim sajnos sikertelenül próbál megmenteni egy romok alatt rekedt férfit. Később azonban attól tart, hogy a halott szelleme kísérti, de Melinda persze utánajár az ügynek... |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第12話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 12 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 12 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 12 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Prima dată nu fă niciun rău |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 12 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Juramento hipocrático |
|
Overview |
Melinda cree que Jim está siendo perseguido por el fantasma de un hombre que intentó salvar y lo único que Jim quiere hacer es comunicar su remordimiento. Pero al ser tan protectiva, Melinda causa conflicto entre ellos. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 12 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
12. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 12 |
|
Overview |
—
|
|