Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Earthling

Overview

Odjel za rubne slučajeve zatečen je neobičnim okolnostima, a agent Broyles pokazuje se u novom svjetlu dok tim istražuje zagonetan slučaj u kojem su žrtve neobjašnjivo pretvorene u prah i pepeo. Tijekom istrage tog tajanstvenog slučaja doznajemo nešto o prošlosti agenta Philipa Broylesa. Tragovi upućuju na postojanje strane rubne znanosti. Napetost raste i neobični događaji nižu se jedan za drugim otkrivajući informacije o voditelju Odjela za rubne slučajeve.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

凡人

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 6 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Pozemšťan

Overview

Tým vyšetřuje podivná úmrtí. Lidé se doslova rozsypou na popel. Broyles to už kdysi viděl. Stopa vede k Rusu Kozlovovi do místní nemocnice, kde leží v kómatu jeho bratr, bývalý kosmonaut. Infikoval se při letu neznámým organismem. Podle Walterových studií nepůjde oba organismy od sebe oddělit. Kozlov se sice o to pokusí, avšak sám končí mrtvý. Zabil ho organismus, který v podobě divného kouřového muže, vystupuje z kosmonautova těla. Broyles, který má oficiálně případ předat CIA, však na něm se svými lidmi pracuje dál...

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

English (en-US)

Name

Earthling

Overview

Human beings are reduced to ash statues and Broyles realizes that the same person responsible murdered five other persons four years ago... a case that he never solved.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 6

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

La formule

Overview

Une affaire suivie par l'agent Broyles il y a quatre ans refait surface : une ombre mystérieuse tue et réduit en cendres ses victimes. Un cosmonaute, revenu d'une mission spatiale, dans le coma serait à l'origine de ce phénomène. Seul le déchiffrage d'une formule chimique très complexe mettrait fin aux meurtres...

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Der Kosmonaut

Overview

Ein alter Fall, der Broyles bereits vor vier Jahren beschäftigt hat, wird wieder brisant, als ein Mann gefunden wird, der sich zu Staub verwandelt hat, nachdem ein geheimnisvoller Schatten durch ihn hindurchgegangen ist. Walter stellt fest, dass ein Organismus dahinter steckt, der sich von der radioaktiven Strahlung ernährt, die von Menschen ausgeht. Broyles nimmt Kontakt zu dem Mann auf, der schon vor vier Jahren verzweifelt um Hilfe gebeten hatte...

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

ארצי

Overview

מקרי מוות מוזרים על ידי צל מסתורי מובילי את צוות פרינג' אל זירה בה הם לומדים כי אסטרונאוט רוסי היה אחוז דיבוק על ידי חיזר, ואחיו משכנע את דוקטור בישופ לפתור את המשוואה כדי לשחרר אותו.

Hungarian (hu-HU)

Name

A lény

Overview

Természetfeletti lény garázdálkodik Bostonban. A gyilkosságok Broyles egy négy évvel ezelőtti ügyére utalnak, amit azóta sem tudott lezárni. Egy orosz férfi testvérét furcsa organizmus fertőzte meg, a lény az emberek sugárzásából táplálkozik és tartja fenn magát. Molekuláris összetételét azóta sem fejtette meg senki, így Walterre hárul a feladat, remélve, hogy ezáltal véget vethetnek a gyilkosságoknak.

Italian (it-IT)

Name

Il cosmonauta

Overview

Un caso misterioso getta luce sul passato dell’Agente Broyles e avvicina la squadra ad una possibile Scienza di confine straniera, quando emergono eventi e dettagli allarmanti su Broyles.

Japanese (ja-JP)

Name

灰化

Overview

ボストンで人が灰のかたまりになるという奇妙な事件が起こり、フリンジ・チームは困惑しながらも捜査を進める。 ブロイルズによると同じ現象は4年前からワシントンで起きていた。 ウォルター博士は、ある仮説を立てて調べるが、立証はできなかった。 この謎めいた事件によって、明らかになっていくブロイルズの過去。 そして、事件にはある外国の政府が関与する疑惑が浮上する。

Korean (ko-KR)

Name

지구인

Overview

의문의 사건이 발생해 프린지 부서가 혼란에 빠진다. 프린지 팀이 설명할 수 없는 이유로 피해자들이 흙으로 붕괴되는 사건의 수사를 맡으며, 브로일스 요원이 사건 해결의 실마리를 찾는다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Ziemianka

Overview

Istoty ludzkie zostają zredukowane do popiołów, a Broyles zdaje sobie sprawę, że ta sama osoba zamordowała pięć innych osób cztery lata temu… sprawa, której nigdy nie rozwiązał.

Portuguese (pt-PT)

Name

O Homem Sombra

Overview

A equipa investiga as circunstãncias da morte de alguma spessoas que ficaram transformadas em cinzas por causa de descargas eléctricas poderosas e acabam por descobrir uma ligação ao passado de Broyle.

Portuguese (pt-BR)

Name

Terráqueo

Overview

O time investiga um caso intrigante, no qual as vítimas inexplicavelmente se desintegram em cinzas. O caso sombrio lança luz sobre o passado do agente especial Phillip Broyles.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Землянин

Overview

Пограничное подразделение берется за расследование загадочных убийств, в результате которых жертвы необъяснимо превращаются в пепел. Расследование проливает свет на трагические детали прошлого спецагента Филиппа Бройлза и проводит команду к зарубежным достижениям науки За Гранью.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Terrícola

Overview

La División Fringe investiga un caso en que las personas se convierten en cenizas por descargas de alta energía. Sorprendentemente, descubren una conexión con el pasado de Broyles.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Earthling

Overview

En kvinna kommer hem till sin man som sitter orörlig i en stol och när hon rör honom förvandlas han till aska. Fringe-teamet utreder och Broyle avslöjar att han fyra år tidigare arbetade med ett annat fall där offren förvandlades till aska.

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Earthling

Overview

Gizemli bir gölge ile garip ölümler, ekibi bir Rus astronotunun bir yabancı tarafından bulunduğunu öğrendiği yere götürür.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login