Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

6. epizoda

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

English (en-US)

Name

Westside

Overview

Lydia and her partner, Detective Russell Clarke, investigate a string of jewelry thefts in Bel Air and Ben discovers one of the victims is someone he knows. In another matter, Ben must face his past when it comes back to haunt him. Meanwhile, John reveals a secret he's been harboring for a long time, Russell has troubles at home, and Sammy and Nate take extraordinary steps to protect their eyewitness, Janilla, after another attempt is made on her life.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Les diamants de Bel Air

Overview

Des résidents d'un quartier huppé de Los Angeles se sont faits braqués chez eux et leurs bijoux volés. Lydia n'apprécie pas qu'elle soit appelée son jour de congé pour un problème de riches. Mais son supérieur préfère qu'ils trouvent rapidement les voleurs avant qu'ils ne tuent quelqu'un.

Sammy et Nate s'occupent toujours de l'affaire où Janila est témoin mais alors qu'elle doit témoigner une fusillade a lieu devant le tribunal et sa grand-mère est touchée. Ils doivent alors trouver une solution pour Janila. Sammy décide de la prendre chez eux mais il sait que Tammy ne va pas apprécier.

Quant à Ben, il retrouve une vieille amie, elle est l'une des victimes des vols et ils refont connaissance.

Russell et sa femme ont des problèmes de couple et Sal espionne sa fille en se faisant passer pour une copine de son âge sur sa page Facebook.

German (de-DE)

Name

Westside

Overview

Die Polizisten haben es mit einer Einbruchserie im Villenviertel Bel Air zu tun. Als Ben und John nach einer Tat vor Ort eintreffen, stellt Ben fest, dass er die Tochter der betroffenen Familie kennt. Sie sucht Bens Nähe, doch eigentlich darf er sich nicht mit ihr einlassen. Als die Täter bei einem weiteren Diebstahl den Hausbesitzer kaltblütig erschießen, übernehmen Lydia und Russell den Fall. Kommen sie den Einbrechern dank der Aufnahmen einer Überwachungskamera auf die Spur?

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

6. epizód

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Quando os detetives Adams e Clarke investigam ladrões de jóias que estão mirando casas em Bel Air, O Oficial Sherman se envolve pessoalmente quando ele descobre que ele conhece uma das vítimas. Entretanto, conforme Bryant e Moretta preparam Janilla para o julgamento, Det. Bryant usa meios não convencionais para garantir sua segurança.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Вестсайд

Overview

Лидия и Рассел заняты поисками грабителей ювелирных изделий, промышляющими в домах Бель-Эйра. В скором времени Бен обнаруживает, что знаком с одним из участников банды. К собственному удивлению, Шерман нарушает полицейский кодекс и покрывает преступника. Между тем, заботясь о безопасности ключевого свидетеля в деле об убийстве 15-летнего мальчика, детектив Бриант берет девушку под свою защиту.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Lado oeste

Overview

Lydia y Russell investigan a los ladrones de joyas que han violentamente robado casas en Bel Air. Ben descubre que él sabe sobre una de las víctimas y con eso rompe la política de la policía al estar involucrado personalmente. El detective de pandillas Sammy Bryant, para garantizar la seguridad de un testigo clave decide llevarla a su casa.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login