Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 3

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Extreme Risk

Overview

Malonski tegljač ukrao je jednu od Voyagerovih sondi. Kapetanica Janeway pokušava uspostaviti kontakt s tegljačem, ali bez uspjeha. Budući da bi im progon tegljača oduzeo previše vremena, šalju zapovijed sondi da emitira izljev polarona te tako prekidaju zraku kojom tegljač vuče sondu. No, sada je slobodna sonda zapela u obližnjoj plinskoj maglici

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 3

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 3

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

极度危险

Overview

贝拉娜故意将自己置入非常危险的境地,与此同时,船员们也打算建造一艘新的穿梭机——德尔塔飞艇。船员们开着德尔塔飞艇去一个气态巨行星抢救他们的探测器,以防被外星种族抢走……

Chinese (zh-TW)

Name

第 3 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

極度危險

Overview

貝拉娜失去了第一象限的馬奇朋友,便決定祕密參與多個危險的全像甲板程式。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 3

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Extrémní riziko

Overview

B'Elanna si spouští nebezpečné programy, u kterých má vypnuté bezpečnostní protokoly. Poprvé použijí Deltaplán.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 3

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 3

Overview

English (en-US)

Name

Extreme Risk

Overview

Stardate: Unknown. In order to retrieve a probe stuck in a hazardous atmosphere, Tom Paris designs a new type of shuttlecraft named the 'Delta Flyer'. Torres begins to exhibit reckless behavior by engaging in dangerous holodeck programs.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 3

Overview

French (fr-FR)

Name

Risque extrême

Overview

Le lieutenant Paris met au point une navette d'un nouveau genre, le Delta Flyer, pour récupérer une sonde qui s'est égarée dans un univers toxique. Pendant ce temps, Torres prend des risques inconsidérés, ce qui ne manque pas d'inquiéter ses collègues.

German (de-DE)

Name

Extreme Risiken

Overview

Um eine Sonde zu finden, die sich in einer gefährlichen Atmosphäre befindet, entwirft Tom Paris einen neuen Shuttle-Typ mit dem Namen "Delta Flyer". Torres beginnt rücksichtsloses Verhalten zu zeigen, indem sie sich an gefährlichen Holodeck-Programmen beteiligt.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 3

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Rendkívül veszélyes

Overview

Torres egyre veszélyesebb holoprogramokat kezd futtatni, amelyek alatt kikapcsolja a biztonsági protokollt. B'Elanna társai igyekeznek rájönni, hogy mi lehet a hadnagy furcsa viselkedésének az oka. Végül Chakotay kideríti az igazságot, és meggyőzi Torrest, hogy hagyja abba a veszélyes játékait. Eközben a Voyager egyik szondáját egy gázóriás légkörébe rejti egy malon hajó elől. A szonda kimentésére Tom Paris vezetésével egy új hajót hoznak létre, a Delta kompot. Megindul a verseny a malon hajó és a Voyager között a szonda megszerzéséért.

Italian (it-IT)

Name

Rischio estremo

Overview

B'Elanna, nonostante sia passato molto tempo dagli eventi che l'hanno portata sulla Voyager, non ha ancora superato il forte risentimento che prova per aver abbandonato, in un momento di estrema difficoltà, i suoi compagni Maquis. Come valvola di sfogo per allontanare il dolore, si cimenta in attività sempre più rischiose, come il paracadutismo orbitale sul ponte ologrammi... con i controlli di sicurezza disattivati! Nel frattempo, per impedirne il furto da parte di un vascello Malon, la Voyager è costretta a dirottare una delle sue sonde nell'atmosfera ostile di un pianeta gassoso. Il recupero della sonda e dei dati in essa contenuti, che non può essere fatto con il teletrasporto, costituisce un'ottima occasione per collaudare il Delta Flyer, la nuova navetta progettata e realizzata da Tom Paris.

Japanese (ja-JP)

Name

第3話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 3

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Ekstremalne ryzyko

Overview

Aby odzyskać sondę utkwioną w niebezpiecznej atmosferze, Tom Paris projektuje nowy typ wahadłowca o nazwie "Delta Flyer". Torres zaczyna przejawiać nierozważne zachowanie, angażując się w niebezpieczne programy z holodekami.

Portuguese (pt-BR)

Name

Risco Extremo

Overview

Data Estelar: Desconhecida

Para retirar uma das sondas da Voyager que ficou presa em uma atmosfera perigosa, Tom Paris desenvolve uma nova nave denominada "Delta Flyer" capaz de suportar a atmosfera do planeta. Enquanto isso B'llenna está decepcionada com a notícia sobre a dizimação dos Maquis, e tenta sentir dor em simulações arriscadas, sem os devidos protocolos de segurança, no holodeck da nave.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 3

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Risc extrem

Overview

Încercând să treacă peste pierderea prietenilor ei Maquis din cvadrantul Alfa, B'Elanna participă clandestin la mai multe programe periculoase pe holopunte.

Russian (ru-RU)

Name

Экстремальный риск

Overview

Один из зондов «Вояджера» оказывается в атмосфере газового гиганта. На «Вояджере» строят специальный шаттл для того, чтобы извлечь зонд — «Дельта-флаер». Мэйлоны намерены забрать зонд себе и наперегонки с «Вояджером» строят свой шаттл.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 3

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Riesgo extremo

Overview

Los Malón están tratando de robar una sonda que ha sido lanzada por la Voyager. Janeway decide desplazar la sonda hasta una estrella de gas gigante donde no puede ser alcanzada con facilidad. Tom Paris y los Malon compiten en desarrollar una nave, el Volador Delta, capaz de soportar la atmósfera de la estrella para recuperar la sonda.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 3

Overview

Thai (th-TH)

Name

ความเสี่ยงสูง

Overview

เพื่อทำใจจากการสูญเสียเพื่อนมาคีส์ อัลฟา ควอแดรนท์ บีอีแลนนาเข้าร่วมโปรแกรมห้องสามมิติอันตรายมากมายอย่างลับๆ

Turkish (tr-TR)

Name

3. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 3

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 3

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login