Mother and Child in the Bay (2006)
← Back to episode
Translations 41
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Mother and Child in the Bay |
|
Overview |
Policija u marini pronađe tijelo Carlie Richardson, trudnice čiji je nestanak istraživala Brennan. Slučaj koji je prije godinu dana prilično zainteresirao medije, ali je ostao neriješen, sada je uzrok prepirke između Brennan i Bootha. Policija otkrije kako je tek vjenčanu žrtvu suprug varao te su se vjerojatno posvađali i na dan njezina nestanka, a svjedoci su ga vidjeli na putu prema marini. Tijekom vožnje prema laboratoriju Bootha nazove bivša djevojka i potakne ga na razmišljanje o sinu. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Майката и детето в залива |
|
Overview |
Бут е Бренън изследват трупа на бременна жена, открита в залива на Делауеър. Жената е изчезнала безследно преди година, а главният заподозрян - съпругът ѝ, изчезва. Бут е гневен, че бившата му приятелка оставя сина им в компанията на новото си гадже. |
|
Central Khmer (km-KM) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
海湾的母子 |
|
Overview |
特拉华海湾发现了一具女性和胎儿遗骸,Booth和Brennan奉命前去调查尸体身份,被证实为一年前神秘失踪Carlie Richardson,失踪时候刚刚结婚,并怀有身孕。当时各大媒体曾争相报道这条爆炸新闻,Carlie的丈夫Kyle Richardson被认为本案首要犯罪嫌疑人,但就Booth和Brennan打算讯问时,也失踪了。Booth不得不申请对Kyle的搜捕令。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Matka a dítě v zátoce |
|
Overview |
Booth s Brennanovou prošetřují nalezené ostatky ženy a jejího plodu z Delawské zátoky. Tělo identifikují jako Carlie Richardsonovou, jejíž zmizení bylo minulý rok hlavní zprávou všech národních novin. Její manžel je označen jako hlavní podezřelý. Zmizí však dříve, než ho Brennanová s Boothem vůbec můžou zastihnout. Stopy, jenž jsou nalezeny s ostatky, vedou celé vyšetřování jiným směrem, proto v Jeffersonianově institutu provádějí rekonstrukci celé vraždy. To vede k šokujícím výsledkům... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Mother and Child in the Bay |
|
Overview |
When the remains of a young pregnant woman and fetus are found in the Delaware Bay and identified as a newlywed who disappeared a year earlier, the investigation is aimed toward her husband, but takes a surprising turn. Booth is upset that his ex-girlfriend is letting their son spend time with her new boyfriend. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La place du père |
|
Overview |
Le corps d'une femme et de son enfant sont retrouvés dans la baie du Delaware. Il s'agit de Carlie Richardson qui a disparu depuis plusieurs mois. Les soupçons se portent aussitôt sur son mari, un notoire coureur de jupons. A l'institut, la rivalité entre Bones et Cam s'accentue. Quant à Booth il peine à accepter la présence d'un autre homme dans la vie de son fils Parker. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Schwangere in der Bucht |
|
Overview |
In der Delaware-Bucht wird eine recht verweste Wasserleiche angespült. Bones und ihr Team stellen bei ihren Untersuchungen fest, dass es sich bei den Überresten um die seit einem Jahr verschwundene schwangere Charlie Richardson handelt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
האישה ההרה במפרץ |
|
Overview |
בונז ובות' חוקרים את שרידי גופתה של נשואה טרייה שהיתה בהריון בעת מותה, ושהיעלמותה הפתאומית עשתה כותרות ברחבי המדינה. בות' כועס כשחברתו לשעבר נותנת לבנו לבלות עם בן זוגה החדש. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Bizonyíték híján |
|
Overview |
Egy évvel korábban eltűnt fiatal nő hulláját találják meg egy tengeröbölben, és Booth azonnal nyomozni kezd, mivel a nő férjét korábban is gyanúba fogták, de nem találtak ellene bizonyítékot. A vizsgálatok során kiderül, hogy a nővel együtt ölték meg magzatát is, de hiába tűnik minden egyértelműnek, nem sikerül bizonyítékokat találni a feltételezett tettes ellen. Booth-nak eközben saját kisfiával, és annak édesanyjával kapcsolatban is döntésre kell jutnia. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Due scheletri nell'acqua |
|
Overview |
I detective esaminano i resti di una donna e del feto che portava nel suo ventre. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
断ち切られた絆 |
|
Overview |
1年前に行方不明になった妊婦の水死体が湾で上がった。ブースは第一容疑者である夫カイルの逮捕に向かうが、既に逃亡した後だった。一方ブレナンらは遺体に付着していた魚を調べ、遺体が海水ではなく淡水に半年以上浸かっていたという証拠を得る。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Matka i dziecko w zatoce |
|
Overview |
Booth i Brennan sprawdzają szczątki matki i jej płodu znalezione w zatoce Delaware. Ciało należy do młodej mężatki, która zaginęła w tajemniczych okolicznościach rok wcześniej. Jej mąż jest głównym podejrzanym w sprawie, ale zniknął zanim Booth i Bones zdążyli go przepytać. Booth jest smutny, bo jego była dziewczyna pozwala ich synowi spędzać czas ze swoim chłopakiem. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Mother and Child in the Bay |
|
Overview |
Booth e Brennan examinam os restos de uma mulher e de um feto encontrados na Baía Delaware. O corpo é de uma mulher grávida e recém-casada cujo desaparecimento misterioso um ano antes foi destaque na imprensa nacional. O marido da vítima é o principal suspeito do caso, mas ele desaparece antes que Brennan e Booth consigam interrogá-lo, o que leva o agente a acionar uma verdadeira caçada humana. Booth fica aborrecido por sua ex-namorada permitir que o filho deles saia com o novo namorado dela. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Gravidez e Sequestro |
|
Overview |
Booth e Brennan examinam os restos de uma mulher e de um feto encontrados na Baía Delaware. O corpo é de uma mulher grávida e recém-casada cujo desaparecimento misterioso um ano antes foi destaque na imprensa nacional. O marido da vítima é o principal suspeito do caso, mas ele desaparece antes que Brennan e Booth consigam interrogá-lo, o que leva o agente a acionar uma verdadeira caçada humana. Booth fica aborrecido por sua ex-namorada permitir que o filho deles saia com o novo namorado dela. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Мать и ребёнок в заливе |
|
Overview |
В озере находят останки беременной женщины, исчезнувшей год назад. Главный подозреваемый — отец ребенка, которого после её исчезновения задержали, но потом отпустили. По ходу расследования всплывают факты, шокирующие не только команду Бреннан, но и ФБР. |
|
Sango (sg-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Matka a dieťa v zátoke |
|
Overview |
V morskej zátoke sa nájde telo už rok hľadanej tehotnej Carlie Richardsonovej aj s plodom. Podozrivý z jej vraždy je najprv jej záletný manžel Kyle, ktorý po objavení tela utiekol. Doktorka Temperance Brennanová so svojím tímom však dokáže, že bodné rany na Carlieinom tele spôsobila žena. Zistia tiež, že Carlie nezavraždili na brehu mora, ale pri sladkovodnom potoka, odkiaľ jej mŕtvolu voda odniesla až do mora. Ďalšie vyšetrovanie však dospeje k prekvapivému záveru – údajný plod je totiž štrnásťdenný novorodenec s nezodpovedajúcou DNA. Čo sa teda reálne stalo a kto skutočne zabíjal? Agent Seeley Booth zároveň rieši problémy so synom Parkerom. Nepáči sa mu nový partner jeho bývalé manželky a matky malého Parkera – Rebeccy... |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una madre y un niño en la bahía |
|
Overview |
El cuerpo de una mujer embarazada aparece en la Bahía de Delaware. Booth y la policía rápidamente llegan a la conclusión de que se trata de Carlie Richardson, una mujer que desapareció hace un año, estando embarazada de nueve meses. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|