Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 17

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Maelstrom

Overview

Kara i dalje sanjari o Leobenu i mandali koju je naslikala u stanu na Caprici. Dok je u ophodnji u svom Viperu, nailazi na sajlonski brod. Kasnije će teško dokazati da ju je udario sajlonski brod. Admiral Adama i Dee brinu se za njezino mentalno zdravlje.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 17

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

苦痛漩涡

Overview

  卡拉·瑟瑞丝上尉被过去痛苦的回忆围绕着...

  “你现在可以找回真正的自己了。”——李奥本·科诺

Chinese (zh-TW)

Name

第 17 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Vír

Overview

Kara se potýká s emocionálním dopadem, jaký na ni mělo zajetí na planetě Nová Caprica.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 17

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Maelstrom

Overview

Kara, een elitesoldaat van de Galactica, krijgt bijna een zenuwinzinking terwijl ze vecht tegen de gevolgen van haar gevangenschap op New Caprica.

English (en-US)

Name

Maelstrom

Overview

Kara continues to have dreams about Leoben Conoy and the mandala she painted at her old apartment on Caprica. While on patrol in her Viper, she encounters a Cylon Heavy Raider. When Tyrol cannot verify Kara's claim that the Cylon ship struck the Viper, Admiral Adama and Lee become concerned about her mental stability.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 17

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 17

Overview

Starbuck näkee yhä painajaisia Leobenista ja oudosta symbolista. Hän jahtaa lennolla cylon-alusta, kun tapahtuu kummia.

French (fr-FR)

Name

Ouragan

Overview

Kara fait des rêves sur Leoben, son enfance et sa relation avec sa mère. Elle dort peu et mal et son comportement finit par inquiéter Lee et Adama. les choses prennent une tournure tragique quand elle prend en chasse un Raider cylon qu'elle est la seule à voir.

French (fr-CA)

Name

Épisode 17

Overview

German (de-DE)

Name

Ruf aus dem Jenseits

Overview

Kara wird von beunruhigenden Alpträumen mit Leoben gequält. Auf Patrouille mit Lee stößt sie auf einen Zylonen-Jäger und einen geheimnisvollen Strudel, den sie aus ihren Träumen wiedererkennt. Will Leoben sie zu sich holen?

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 17

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

מערבולת

Overview

החיילת הטובה ביותר של גלקטיקה, קארה ת'רייס, מוצאת את עצמה על גבול התמוטטות עצבים בשעה שהיא נאבקת בנשורת הרגשית מהשבי בקאפריקה החדשה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Örvény

Overview

Kara álmaiban továbbra is fel-felbukkan Leoben Conoy és a Capricán festett mandala képe. Őrjáratozás közben egy Cylon hajó üt rajta viperáján, ám később Tyrol nem tudja megerősíteni, hogy valóban találat érte gépét; ezért Adama admirális és Lee aggódni kezd Kara mentális állapota miatt.

Italian (it-IT)

Name

Tragico epilogo

Overview

Dalla prigionia su New Caprica, Scorpion continua ad essere perseguitata dall’incubo ricorrente di Leoben e, soprattutto, dal ricordo del diadema del Tempio sul pianeta delle alghe. Durante un turno di pattuglia con Hot Dog avvista un caccia cylone non confermato dal DRADIS. Tornata sul Galactica, iniziano una serie di visioni di lei bambina maltrattata a cui Kara cerca di porre rimedio tramite l’incontro con un oracolo e raccontando al marito dolorosi ricordi dell’infanzia, ma la situazione peggiora a tal punto che non riesce neanche a metter piede dentro ad un viper.

Solo l'intervento di Apollo che si rifiuta di consegnarla a terra e che si offre di farle da secondo, la convince a tentare di riprendersi, ma una volta in perlustrazione, le visioni ritornano, ancora più realistiche e pericolose. Kara torna indietro di sei anni con la memoria e si trova a casa della madre. Una madre che la spingeva a seguire la grande missione cui era destinata, ma anche anaffettiva, violenta ed autoritaria che Kara aveva respinto e fatto morire in solitudine. Leoben è ancora con lei, ma stavolta è diverso: la invita a ritornare sui suoi passi, a guardare cosa si celava dietro tutto quel dolore, a “non confondere il messaggio col messaggero”.

In realtà, Scorpion si ritrova nella corrente gravitazionale del pianeta in un punto di non ritorno. Il suo viper esplode e lei non aziona il dispositivo di espulsione. Il Galactica è ammutolito.

Japanese (ja-JP)

Name

第17話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

의문의 소용돌이

Overview

카라는 힐로에게 자신이 어릴 때부터 그려온 그림이 고대 13번째 종족의 신전에 등장한 문양과 똑같다는 소리를 듣는다. 이후 함대 재급유 임무를 수행하던 중 레이더상으로 확인되지 않는 정체불명의 적기를 쫓는 사건이 있어난다. 이 일로 인해 주변에서 망상에 시달린다는 소리를 듣고, 카라는 어머니가 등장하는 망상으로 인해 혼란스러워한다. 결국 스스로를 믿지 못하고 비행을 포기하려던 카라는 리의 위로로 함께 다시 한 번 정찰 임무에 나서고, 또 다시 다른 사람에게는 보이지 않는 적기를 본다. 이를 따라 꿈속에 등장한 문양과 똑같은 폭풍 속에 휩싸이게 되는데...

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 17

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Wir

Overview

Kara jest na skraju załamania nerwowego. Śni o Leobenie, wraca wspomnieniami do trudnego dzieciństwa. Podczas zwiadu Raptorem traci przytomność, w kolejnych wizjach przychodzi do niej Leoben, a także matka.

Portuguese (pt-PT)

Name

Turbilhão

Overview

Kara continua a ter sonhos sobre Leoben Conoy e a mandala que ela pintou em seu antigo apartamento em Caprica. Enquanto está numa patrulha, ela encontra um cylon. Quando Tyrol não consegue confirmar as alegações de Kara de que a nave cylon destruiu seu caça, o Comandante Adama e Lee começam a questionar a estabilidade mental dela.

Portuguese (pt-BR)

Name

Turbilhão

Overview

Kara continua a ter sonhos sobre Leoben Conoy, e a mandala que ela pintou em seu antigo apartamento em Caprica. Enquanto está numa patrulha, ela encontra um cylon. Quando Tyrol não consegue confirmar as alegações de Kara de que a nave cylon destruiu seu caça, o Comandante Adama e Lee começam a questionar a estabilidade mental dela.

Romanian (ro-RO)

Name

Vârtejul

Overview

Kara Thrace, dura de pe Galactica, este pe punctul de a avea o cădere nervoasă în timp ce se luptă cu sechelele emoționale ale captivității sale pe Noua Caprica.

Russian (ru-RU)

Name

Водоворот

Overview

Замечание Хило будит в Каре уже, казалось, забытые воспоминания о несчастном детстве. Теперь каждая ночь погружает Старбак в один и тот же сон, где причудливо сплетаются вымысел и реальность, мало-помалу расшатывая нервную систему. Конечно, все это отражается на профессиональных навыках Кары, и вскоре адмирал вынужден поставить вопрос об отстранении ее от службы. Тем не менее Ли, знающий об одержимости Кары полетами, решает дать ей еще один шанс. Но, похоже, это не лучшая идея...

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 17

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Vorágine

Overview

Kara Thrace tiene alucinaciones, no sabe que le pasa, y ve una nave misteriosa, en la atmósfera del planeta junto el cual la flota esta repostando.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Vorágine

Overview

Kara Thrace tiene alucinaciones, no sabe que le pasa, y ve una nave misteriosa, en la atmósfera del planeta junto el cual la flota esta repostando.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 17

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 17

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

17. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 17

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login