Beach Blanket Brandon (1991)
← Back to episode
Translations 26
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 1 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Beach Blanket Brandon |
|
Overview |
After a home pregnancy test is inconclusive, Dylan and Kelly take Brenda to a gynecologist. The pregnancy scare turns out to be a false alarm, but Brenda is badly shaken by the experience. Cindy and Jim confront her after finding the pregnancy test box in the trash. Brenda breaks it off with Dylan because she is overwhelmed by the issues that their relationship has forced her to confront. Hoping to earn extra cash during the Peach Pit's summer lull, Brandon tries out for lifeguard at the Beverly Hills Beach Club. He fails, but is offered a cabana boy position. He feels guilty when he must quit the Peach Pit without leaving notice. Brenda, Donna, Andrea and David enroll in a summer school acting class. Music: ""Rockin' Robin"" by Bobby Day (#2, 1958); ""Tell It Like It Is"" by Aaron Neville (#2, 1967); ""Wake Up Little Susie"" by the Everly Brothers (#1, 1957); ""Losing My Religion"" by R.E.M. (#4, 1991) |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 1 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Trennungen |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 1 |
|
Overview |
הקיץ הגיע, וברנדה מודאגת מהתוצאות האפשריות של הלילה שבילתה עם דילן, מה שמוביל לפרידה שוברת לב. ברנדון מחליט להתפטר מעבודתו בפיץ' פיט לטובת עבודה בעלת שכר גבוה יותר במועדון החוף האקסקלוסיבי של בוורלי הילס. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Crisi sentimentale |
|
Overview |
È estate, la scuola è finita e Brandon vuole cercare un altro lavoro per poter guadagnare di più e comprarsi una Ford Mustang del 1965. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
新たなる始まり |
|
Overview |
ビバリーヒルズに夏が来た。ブランドンはナットさんに、“ピーチピット”を辞め、もっと高給の見込める、“ビバリーヒルズ・ビーチクラブ”で働くと打ち明ける。お金を貯めて、新しい車を買うためだった。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 1 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 1 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 1 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 1 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Пляжный Брендон |
|
Overview |
Чтобы заработать на машину, Брендон устраивается работать в «Пляжный Клуб Беверли-Хиллз», где его начальником становится Генри Томас. А Бренда пытается разобраться в своих чувствах к Дилану и отношениях с родителями. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Toalla de playa Brandon |
|
Overview |
Es verano, la escuela ha terminado y Brandon quiere buscar otro trabajo para poder ganar más dinero y así poder comprarse un Mustang convertible de 1965 .Steve le recomienda que hable con Henry Thomas para tabajar en el club de playa de Beverly Hills. Brenda descubre que no está embarazada, pero ante el susto de haber podido estarlo decide romper con Dylan. Donna, David, Andrea y Brenda toman clases de arte dramático con Chris Suiter. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 1 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 1 |
|
Overview |
—
|
|