Chinese (zh-CN)

Name

快杰蒸汽侦探团

Taglines

Overview

  在那個蒸氣時代裡,一切都以蒸氣為動力。煙霧瀰漫的帝都,怪盜、怪人橫行肆虐。少年偵探鳴瀧乃是正義的化身,和惡勢力來對抗。另外有一個美少女護士─鈴鈴和蒸氣機械人「強力」,和鳴瀧一起展開了冒險!!

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Taglines

Overview

De straten hier zijn voortdurend gehuld in witte mist. Overal stijgt stoom op, waardoor de straten en gebouwen aan het zicht worden onttrokken. Omdat steenkool de enige beschikbare brandstof was, ontwikkelde deze stad een ongelooflijk geavanceerde stoomtechnologie. Helaas maken boosdoeners misbruik van deze witte mist om talloze misdaden te begaan en de politie voortdurend in verwarring te brengen. 'S Nachts omhult de witte mist de duisternis en intimideert iedereen. Mensen noemen deze stad gehuld in mist STEAM CITY.

English (en-US)

Name

Steam Detectives

Taglines

Overview

The Streets here are continually enshrouded in white mist. Steam rises from everywhere, obscuring the streets and buildings. Because coal was the only fuel available, this city developed an incredibly advanced steam technology. Unfortunately, evil-doers take advantage of this white fog to commit countless crimes and continually baffle the police. At night, the white mist shrouds the darkness, intimidating everyone. People Call this city enveloped in mist, STEAM CITY.

French (fr-FR)

Name

Steam Detectives

Taglines

Overview

Vapeurville, une ville où la technologie est primordiale et prioritaire.

Le charbon est la matière première de l'industrie de Vapeurville.

De ce fait, Vapeurville est sans cesse recouverte d'un brouillard intense. Cela rend les rues de la ville très sombres.

Ce qui donne l'opportunité à de malveillantes personnes d'accomplir divers méfaits.

Narutaki, détective privé, désire rendre la paix dans cette ville, malgré son jeune âge.

Il enchaîne alors les différentes affaires, accompagné de son assistante Ling Ling (ou Clochette) et d'un robot (Megamaton) nommé : Goriki.

German (de-DE)

Name

Steam Detectives

Taglines

Overview

Steam City ist ein Ort, an dem der einzig vorhandene Treibstoff Kohle ist. Demzufolge wurde der Fokus auf die technologische Entwicklung der Dampfmaschine gelegt, bis zu dem Punkt, an dem sie für jede andere Form von Kraft ersetzt werden kann. Diese Fortschritte haben auch zum Aufstieg von Megamatonen, großen dampfbetriebenen Robotern geführt. Da das Leben in Steam City in Nebel und weißem Rauch eingehüllt ist, haben Diebe und Kriminelle leichtes Spiel mit ihren finsteren Machenschaften. Die Story konzentriert sich nun auf den jungen Detektiv Narutaki, der für den Frieden der Stadt kämpft. Quelle: aniSearch.de

Korean (ko-KR)

Name

쾌걸증기탐정단

Taglines

Overview

증기 도시에서 활약하는 소년 탐정 나루타키의 이야기

Portuguese (pt-BR)

Name

Steam Detectives

Taglines

Overview

Steam Detectives conta a história do jovem Narataki que após a morte de seus pais, e receber uma gorda herança, resolve abrir uma agência de detetives particulares para combater o crime em Steam City. Em pouco tempo Narutaki se torna o mais jovem e bem sucedido detetive da cidade devido a sua inteligência e poder dedutivo.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login