Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 25

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Сватбата – втора част

Overview

След като Реймънд пита Дебра защо се е омъжила за него, те се връщат назад във времето до самото начало.

Chinese (zh-CN)

Name

第 25 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 25 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

25. epizoda

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 25

Overview

English (en-US)

Name

The Wedding (2)

Overview

While the Barones prepare for a friend's wedding, Ray kiddingly asks Debra, "Why did you marry me?" When she hesitates, he flashes back to the not-so-magical night 10 years before when he popped the big question. Ray gets unexpected, unsolicited and unwelcome help with from his parents, but Debra says yes anyway. That leaves the gloomy groom wondering if she did so because she loves him or because she felt pressured. So, Ray decides he's "gotta give her another chance to say no."

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 25

Overview

French (fr-FR)

Name

Épisode 25

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 25

Overview

German (de-DE)

Name

Hochzeitsglocken - Teil 2

Overview

Der Tag der Hochzeit rückt unaufhaltsam näher. In einem Gespräch von Mann zu Mann mit Vater Hubley stellt sich Ray wie ein ausgemachter Trottel an und bezichtigt Debra sogar der Lüge, als sie in höchsten Tönen von ihm schwärmt. Da macht Debra ihm klar, dass er eine Heidenangst hat und offenbar kalte Füße kriegt. Kein Wunder, dass Ray am großen Tag fürchterlich nervös ist und immer noch daran zweifelt, dass Debra ihn wirklich will. Doch da schenkt ihm Debra ein paar Socken gegen die sprichwörtlichen „kalten Füße“, und Rays Panik löst sich mehr und mehr in Wohlgefallen auf. Während der eigentlichen Zeremonie jedoch gebärdet sich Ray plötzlich albern wie ein kleines Kind – und da beschleichen plötzlich Debra leichte Zweifel. Und auch Frank macht sich so seine Gedanken, ob es richtig war, Ray einen Whiskey zur Beruhigung einzuflößen …

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 25

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

החתונה, חלק ב'

Overview

פלאשבק ליום חתונתם של ריי ודברה. ריי מתמודד עם החשש שדברה מעוניינת בחתונה מפוארת יותר מאשר בחיי הנישואין איתו. חלק שני ואחרון.

Hungarian (hu-HU)

Name

Az esküvő - 2.rész

Overview

Ray amiatt aggódik, hogy Debrát jobban érdekli az esküvő, mint a vőlegény. Miközben az esküvői készülődés teljes sebességgel dübörög, Ray nagyon elveszettnek érzi magát a fátylak, zenekarok, előételek és esküvői fogadalmak tengerében. Ám amikor elérkezik a nagy nap, Ray ráébred, hogy mindez nem számít, csak az a lényeg, hogy Debrával összetartoznak.

Italian (it-IT)

Name

Episodio 25

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 25

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 25

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Wesele: część 2

Overview

Ray obawia się, że Debra jest bardziej zainteresowana weselem niż nim. Czuje się kompletnie zagubiony z powodu ciągłych dyskusji na temat welonów, zespołów muzycznych, przystawek i małżeńskiej przysięgi. Odnosi wrażenie, że jest jedynie pionkiem w wymarzonej fantazji Debry. Gdy w końcu nadchodzi wielki dzień, Ray zdaje sobie sprawę, że żeni się z Debrą, a ona wychodzi za niego ze wszystkich właściwych powodów.

Portuguese (pt-BR)

Name

O Casamento (2)

Overview

Enquanto se arrumam para um casamento, Ray e Debra se lembram de sua cerimônia e dos dias que a antecederam; Ray pede Debra em casamento diante de toda a família e teme que ela tenha aceitado apenas por educação.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 25

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 25

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 25

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

La boda (2ª parte)

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 25

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

The Wedding (2)

Overview

Ray är rädd att Debra är mer intresserad av själva bröllop, än av honom…

Turkish (tr-TR)

Name

25. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 25

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login