Пустынная Земля (2006)
← Назад к эпизоду
Переводы 34
английский (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
No Man's Land (2) |
|
Overview |
The team desperately attempts to stop two Wraith hive ships from reaching Earth. Sheppard must rely on an old foe to rescue McKay and Ronon. |
|
болгарский (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Ничия земя: Част 2 |
|
Overview |
—
|
|
боснийский (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
No Man's Land (2) |
|
Overview |
Pukovnik Sheppard odlazi na samostalni zadatak spašavanja dr. McKaya i Ronona s matičnih brodova Wraitha koji se približavaju Zemlji. |
|
венгерский (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Senki földje |
|
Overview |
Sheppard egyedül próbálja a Föld felé tartó lidérc kaptárokat megállítani, késõbb a Daedalus és az Orion siet segítségére. Ezalatt Dr. Weirnek a Földön kell felelõsséget vállalnia Atlantisz vezetése során hozott döntéseiért. |
|
вьетнамский (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
голландский; фламандский (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 1 |
|
Overview |
Het team probeert wanhopig te voorkomen dat twee Wraith Hive-schepen de Aarde bereiken. Kolonel Sheppard is gedwongen om op een oude vijand te vertrouwen om zijn mensen McKay en Ronon te redden. |
|
греческий (с 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
—
|
|
датский (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 1 |
|
Overview |
—
|
|
иврит (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
שטח הפקר, חלק ב' |
|
Overview |
שתי ספינות כוורת של הרפאים לוכדות את ד"ר מקיי ואת רונון ונמצאות בדרכן אל כדור הארץ. כעת על קולונל שפרד להציל אותם ולמצוא דרך לעצור את הרפאים מלהשיג "שטח מחייה". |
|
испанский; кастильский (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La tierra de nadie (Parte 2) |
|
Overview |
Después de que los Wraiths traicionaron a la expedición, comienzan su viaje a la Tierra con McKay y Ronon a quienes tienen capturados. Mientras tanto, Elizabeth deberá responder a la IOA por sus acciones durante la alianza con los Wraiths y Sheppard deberá evitar que las Colmenas lleguen a la Tierra, a toda costa. |
|
испанский; кастильский (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 1 |
|
Overview |
—
|
|
итальянский (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La terra di nessuno (2) |
|
Overview |
Due astronavi Alveari Wraith hanno catturato McKay e Ronon e si dirigono verso la Terra. Sheppard è nascosto nel suo 302 in prossimità di una dei vascelli e viene contattato da Michael che gli offre il suo aiuto. |
|
китайский (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
无人地带 |
|
Overview |
Michael带领的一群Wraith突然改变合作的主意进攻 Atlantis军事小队被俘。但Michael受到女王的歧视在 Sheppard的纵容下叛变了Wraith,协助脱险后的军事小组向 Wraith母舰释放转化药物。Wraith除女王无法转变而被杀死外,其他的都被转化为人类 ,母舰也被缴获。同时Weir回地球接受调查。 |
|
китайский (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
корейский (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 1 |
|
Overview |
—
|
|
латышский (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 1 |
|
Overview |
—
|
|
литовский (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 1 |
|
Overview |
—
|
|
немецкий (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Niemandsland (2) |
|
Overview |
Bei dem Bruch des Bündnisses werden Ronon Dex und Rodney McKay von dem Wraith Michael und seinen Verbündeten entführt. |
|
норвежский (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
польский (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Ziemia niczyja (2 |
|
Overview |
Zespół rozpaczliwie próbuje powstrzymać dwa statki Wraith od dotarcia do Ziemi. Sheppard musi polegać na starym wrogu, by uratować McKaya i Ronona. |
|
португальский (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Terra de ninguém |
|
Overview |
Duas naves-colmeia Wraith capturaram o Dr. McKay e Ronon e seguem em direção a Terra. Resta ao Major Sheppard resgatá-los e descobrir uma maneira de impedir que os Wraith transformem o planeta em uma fonte de alimentação. |
|
португальский (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Terra de Ninguém |
|
Overview |
Duas naves-colmeia Wraith capturaram o Dr. McKay e Ronon e seguem em direção a Terra. Resta ao Major Sheppard resgatá-los e descobrir uma maneira de impedir que os Wraith transformem o planeta em uma fonte de alimentação. |
|
румынский (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Țara nimănui (2) |
|
Overview |
Echipa încearcă cu disperare să oprească două nave-stup Wraith să ajungă pe Pământ. Sheppard trebuie să se bazeze pe un vechi dușman pentru a-i salva pe McKay și Ronon. |
|
русский (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Пустынная Земля |
|
Overview |
Драматическая ситуация, в которой Атлантийцы и вся галактика Млечного Пути оказались в финале второго сезона, получит неожиданную развязку. Тем временем Элизабет Вейер придется доказать, что она по праву занимает свое место, и найти общий язык с инспектором Международного комитета с Земли - Ричардом Вулси. |
|
словацкий (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Krajina nikoho |
|
Overview |
V hyperpriestore sú dve wraithské materské lode, ktoré sa blížia k Zemi. Na jednej z nich je však stále Rodney, Ronon a Sheppard, ktorý s X-302 pristál pri trupe lode. Dr. Weirová preto nariadi na lode zaútočiť Orionom a Daedalom. Nebol by to však McKay, keby neprišiel s nejakým nápadom, ako lode sabotovať ... |
|
тайский (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
турецкий (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
1. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
украинский (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 1 |
|
Overview |
—
|
|
французский (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Menace sur la Terre |
|
Overview |
Le Dédale remporte tant bien que mal la bataille contre les deux vaisseaux ruches et Sheppard échappe de justesse à la mort suite à l'attaque de son F302. Il décide d'entreprendre une mission afin de libérer McKay et Ronon qui sont toujours emprisonnés par les Wraith.De son côté, Weir, qui s'est rendue au SGC, tente de mettre en place un plan d'attaque afin d'empêcher les vaisseaux ruches Wraith d'arriver sur Terre. |
|
французский (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 1 |
|
Overview |
—
|
|
хорватский (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 1 |
|
Overview |
—
|
|
чешский (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Země nikoho |
|
Overview |
V hyperprostotu jsou dvě wraithské mateřské lodi, které se blíží k Zemi. Na jedné z nich je však stále Rodney, Ronon a Sheppard, který s X-302 přistál u trupu lodi. Dr. Weirová proto nařídí na lodě zaútočit Orionem a Daedalem. Nebyl by to však McKay, kdyby nepřišel s nějakým nápadem, tentokrát, jak lodě sabotovat... |
|
шведский (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 1 |
|
Overview |
—
|
|
японский (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
出口のない戦い |
|
Overview |
レイス側の裏切りにより、彼らを人間にする作戦は失敗に終わった。母船は、レトロウィルスを仕掛けるために乗り込んでいたマッケイとロノンを乗せたまま、ハイパースペースに突入。シェパードもそれを追いかける……。一方、地球からの呼び出しを受けたウィアーは、今回の作戦の責任を問われるのだった。 |
|