The Game (2006)
← Back to episode
Translations 34
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
The Game |
|
Overview |
Sheppard i McKay igraju neobičnu novu simulacijsku igru koja bi mogla imati za posljedicu uništenje dviju civilizacija u galaktici Pegaz. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Играта |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
游戏 |
|
Overview |
一支SGA小队在探索一个星球的时候发现该星球的上空规则的布满了正在工作的古人技术卫星,但星球上的人们却过着相对原始的生活,技术也比较落后。小队还发现星球上的人们把Rondey的像片当作神来供奉。原来这个星球是古人的一个试验场所。古人通过一个游戏装置指导该星球上的人们工作、生活等等。古人战败后该星球便停止利发展,是Sheppard 和Rodney无意中继续了古人的游戏。Sheppard和Rodney变成了该星球上两个国家共同的神。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 15 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 15 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Hra |
|
Overview |
Po příchodu na Atlantis McKay se Sheppardem objevili záhadnou hru, kterou začali hrát. Jednalo se vlastně o real-time strategii - každý z nich se staral o národ na imaginární planetě. Alespoň si mysleli, že imaginární... Jednoho dne totiž tým majora Lorna navštíví planetu, kde má jeden národ na vlajce obličej McKaye. Planeta totiž byla součástí antického sociologického experimentu, který si však McKay se Sheppardem vyložili jinak. Mezi národy se vedou spory, které mohou vyústit ve válku. Tomu se však musí za každou cenu zabránit... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 15 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 15 |
|
Overview |
Majoor Lornes team ontdekt een planeet die hetzelfde is als de beschrijving van Kolonel Sheppard en McKays spel. Het blijkt dat het geen spel is, maar een sociaal experiment van de Ancients. De planeet staat nu op het punt van oorlog, door toedoen van Sheppard en McKay. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Game |
|
Overview |
Sheppard and McKay discover that their competitive video game has been controlling a planet of real people, who now stand on the brink of war. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les Jeux sont faits |
|
Overview |
Sheppard et McKay découvre que l'un de leurs jeux vidéo contrôle la population d'une vraie planète dans la galaxie de Pégase et que cette dernière est sur le point d'entrer en guerre. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 15 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Spiel |
|
Overview |
Als sich Major Lawn von einem Planeten zurückmeldet zeigt er eine Fahne auf der Rodneys Kopf zu sehen ist. Rodney hat direkt eine Idee woher die Bevölkerung sein Gesicht kennt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 15 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
המשחק |
|
Overview |
מקיי ושפרד מגלים שמשחק ששיחקו תקופה ארוכה הוא למעשה מציאות אמיתית באחד הכוכבים, ושהתרבויות שיצרו וטיפחו קיימות. המחלוקות שהתגלעו ביניהם במהלך המשחק, מאיימות להוביל למלחמה אמיתית. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A játék |
|
Overview |
A csapat rádöbben, hogy egy atlantiszi számítógépes játékban szereplõ két civiziláció a valóságban is létezik és nekik köszönhetõen háborúra készülnek egymás ellen. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il gioco |
|
Overview |
Per trascorrere il tempo, Sheppard e McKay si sfidano con un gioco scoperto al tempo del loro arrivo in città, una sorta di gioco di strategia in tempo reale. Tuttavia, ben presto scoprono che quello che sembrava essere un innocuo divertimento è in realtà un elaborato esperimento scientifico. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
国造りゲーム |
|
Overview |
ローン少佐からの報告で、軌道上に複数の人工衛星を浮かべている惑星が発見された。地上の住民の暮らしぶりからは、それほど高度な科学技術を持っているようには感じられない。しかし、驚いたことに、町内に掲げられた国旗にはマッケイの顔がプリントされている。マッケイは、その旗に心当たりがあった……。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 15 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 15 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 15 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Gra |
|
Overview |
Sheppard i McKay odkrywają, że ich gra wideo kontroluje planetę prawdziwych ludzi, którzy teraz stoją na krawędzi wojny. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O jogo |
|
Overview |
Para passar o tempo, Sheppard e McKay disputam secretamente um jogo de estratégia em tempo real que eles descobrem em Atlantis. Para a surpresa de ambos, eles se dão conta que aquele é mais do que um simples jogo... |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Jogo |
|
Overview |
Para passar o tempo, Sheppard e McKay disputam secretamente um jogo de estratégia em tempo real que eles descobrem em Atlantis. Para a surpresa de ambos, eles se dão conta que aquele é mais do que um simples jogo... |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Jocul |
|
Overview |
Sheppard și McKay descoperă că jocul lor video competitiv controlează o planetă de oameni reali, care acum stau la un pas de război. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Игра |
|
Overview |
Шеппард и Маккей играют в компьютерную игру Атлантиса, похожую на Симс, где разработаны персонажи для каждой из сторон. Уже 2 года Маккей развивает свой город Гелдар технологически, во главе его стоит очаровательная Нола, подозрительно похожая на Саманту Картер. Но, оказалось, что это вовсе не игра. Эти горожане на самом деле реальные люди и проживают на одной из планет в галактике Пегас. Команда Шеппарда попадает на эту планету, где в Родни признают Оракула, и просят помощи в борьбе с Халлоном, агрессивным военным городом, который развивал Шеппард в игре. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Hra |
|
Overview |
Po príchode na Atlantídu objavili McKay so Sheppardom záhadnú hru, ktorú začali hrať. Jednalo sa vlastne o real-time stratégiu - každý z nich sa staral o národ na imaginárnej planéte. Aspoň si mysleli, že imaginárnej. Jedného dňa totiž tím majora Lorna navštívi planétu, kde má jeden národ na vlajke tvár McKaya. Planéta totiž bola súčasťou antického sociologického experimentu, ktorý si však McKay so Sheppardom vyložili inak. Medzi národmi sa vedú spory, ktoré môžu vyústiť vo vojnu. Tomu sa však musí za každú cenu zabrániť... |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El juego |
|
Overview |
El equipo del Maj. Lorne descubre un planeta que aunque tienen satélites avanzados, son de solo de la edad media y, más curioso aun, tienen una bandera con la cara de Rodney Mckay. Es por eso que descubren que , un experimento de los antiguos que confundieron con un video juego que Sheppard y McKay jugaban. Resulta que han estado controlando de cierta forma a esas personas a través de la serie de satélites de los Antiguos, y ahora en cierta forma por culpa de Rodney y Sheppard están al borde de la guerra. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 15 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
15. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 15 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|