Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 12

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 12

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 12

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 12

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

我说话结结巴巴吗?

Overview

跟上司扛上了-斯坦利(莱斯利大卫贝克)在回忆中向迈克尔(金球奖得主史蒂夫卡瑞尔)破口大骂,迈克尔要给他调整心态。

Chinese (zh-TW)

Name

第 12 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 12 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 12

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Pracovní kázeň

Overview

Stanley se přede všemi vzepře Michaelovi. Prodej ojetého auta vyvolá roztržku mezi Dwightem a Andym.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 12

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Did I Stutter?

Overview

Stanley valt uit tegen Michael tijdens een vergadering. Toby probeert Michael te overtuigen dat Stanley gestraft moet worden. Dwight koopt Andy's auto. Pam moet een oude bril dragen in plaats van haar lenzen.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 12

Overview

English (en-US)

Name

Did I Stutter?

Overview

Pam is sporting a new look at work with her glasses. She admits she spent the night at a "friend's" house and forgot her contact solution. Michael makes sure to point out that the glasses make her look ugly, and if she wants to be hot, the glasses need to come off.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 12

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 12

Overview

French (fr-FR)

Name

Stanley se fâche

Overview

Après que Stanley se soit cassé à Michael pendant une réunion, Toby essaye de le convaincre que Stanley doit être traité. Dwight achète la voiture d'Andy. Pam est forcée de porter de vieilles lunettes au lieu de ses contacts.

French (fr-CA)

Name

Épisode 12

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 12

Overview

German (de-DE)

Name

Stottere ich etwa?

Overview

Mit seinen Motivationsversuchen geht Michael wie üblich seinem Mitarbeit Stanley auf die Nerven, und dieser platzt zum ersten Mal. Es kommt zum Bruch zwischen den beiden. Michael versucht, die Wogen zu glätten, aber Stanley ist nicht bereit, sich mit Michael zu vertragen.

German (de-AT)

Name

Episode 12

Overview

German (de-CH)

Name

Episode 12

Overview

Greek (el-GR)

Name

Μήπως τραύλισα;

Overview

Ο Στάνλεϊ δείχνει ασέβεια στον Μάικλ μπροστά στους υπόλοιπους υπαλλήλους και η αγορά ενός μεταχειρισμένου αυτοκινήτου μεταξύ Ντουάιτ και Άντι φέρνει μπελάδες.

Hebrew (he-IL)

Name

האם גמגמתי?

Overview

אחרי שסטנלי מתפרץ על מייקל במהלך ישיבה, טובי מנסה לשכנע את האחרון שצריך לטפל בו. דווייט קונה את הרכב של אנדי ופאם נאלצת להרכיב את משקפיים ישנות במקום עדשות המגע שלה.

Hindi (hi-IN)

Name

Episode 12

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Dadogtam?

Overview

Stanley a többiek előtt tiszteletlenül viselkedik Michaellel, egy használtautó-vásárlás pedig komoly törést okoz Dwight és Andy között.

Italian (it-IT)

Name

Dipendente ribelle

Overview

Lesa maestà: Stanley se la prende con Michael durante un meeting, e Michael cerca di dargli una regolata.

Japanese (ja-JP)

Name

第12話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

말귀를 못 알아듣습니까?

Overview

상사에게 대드는 하극상이 벌어진다. 스탠리(레슬리 데이비드 베이커)가 회의 중 마이클(골든 글로브 수상자, 스티브 카렐)에게 신경질을 내자, 마이클은 스탠리의 태도를 교정하려 한다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 12

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 12

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 12

Overview

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Episode 12

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 12

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Czy ja się jąkałem?

Overview

Wziąć szefa za rogi - gdy Stanley szokuje Michaela swoim zachowaniem podczas spotkania, ten próbuje zmienić jego nastawienie.

Portuguese (pt-PT)

Name

Queres um desenho?

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Eu gaguejei?

Overview

Pam está exibindo um novo visual de trabalho com seus óculos. Ela admite que passou a noite na casa de uma “amiga” e esqueceu a solução de contato. Michael faz questão de ressaltar que os óculos a deixam feia e, se ela quiser ficar com calor, os óculos precisam ser tirados.

Romanian (ro-RO)

Name

M-am bâlbâit?

Overview

Stanley îl umilește pe Michael de față cu ceilalți angajați. Dwight și Andy se ceartă din cauza achiziției unei mașini vechi.

Russian (ru-RU)

Name

Я что, неясно выразился?

Overview

Майкл пытается понять, как ему ответить на неповиновение Стенли во время собрания. А Дуайт наваривается на машине, купленной у Энди.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 12

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

La declaración

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Acaso no entiendes

Overview

Stanley falta al respeto a Michael en una reunión. Toby intenta convencer a Michael de que es un comportamiento inaceptable en un trabajador

Swedish (sv-SE)

Name

Did I Stutter?

Overview

Michael försöker lista ut hur han ska reagera på Stanleys professionella olydnad under ett möte. Dwight köper Andys fordon och säljer det omedelbart för mer pengar.

Thai (th-TH)

Name

ไมเคิลปะทะเเสตนลีย์

Overview

ด้วยความเป็นหัวหน้า เมื่อสแตนลีย์ (เลสลี เดวิด เบเกอร์) ขึ้นเสียงกับไมเคิล (ผู้ชนะรางวัลลูกโลกทองคำ สตีฟ คาเรลล์) ระหว่างการประชุม ไมเคิลจึงต้องปรับทัศนคติให้กับสแตนลีย์

Turkish (tr-TR)

Name

Tekledim mi?

Overview

Patronla kapışma -- Stanley (Leslie David Baker) bir toplantıda Michael'ı (Golden Globe ödüllü Steve Çarell) terslediğinde, Michael, Stanley'in tavrını değiştirmesi için çaba gösterir.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Чи я заїкався?

Overview

Пем по-новому дивиться на роботу, завдяки своїм окулярам. Вона зізнається, що провела ніч у будинку друга і забула розчин для контактних лінз. Майкл зазначає, що окуляри роблять її потворною, і якщо вона хоче бути гарячою, їй треба зняти окуляри.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 12

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login