Chinese (zh-CN)

Name

失忆投捕

Taglines

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

失憶投捕

Taglines

Overview

在國中球界馳名的強投——清峰葉流火,與冷靜捕手「智將」——要圭。這對投捕搭檔收到了來自全國各強校的熱情邀約,但他們卻選擇進入在棒球界默默無名的學校——東京都立小手指高中就讀,而且要圭還因為失憶導致失去了對棒球的一切知識。就在這時,過去因被他們兩人擊敗而放棄棒球的天才們,也在偶然間轉來這所學校…。因緣際會下,命運再次開始流動,他們的高中棒球故事就此展開!

Czech (cs-CZ)

Name

Taglines

Overview

Hvězdná nadhazovačka Haruka Kiyomine a zkušený chytač Kei Kaname byli nezastavitelnou dvojicí - dokud Keie nezasáhla zákeřnost: amnézie. Nyní mají druhou šanci hrát na bezejmenné střední škole s týmem bývalých soupeřů. Podaří se jim překonat Keiovu ztrátu paměti a oživit své baseballové sny? Díky veselým hříčkám a tvrdé konkurenci se připravte na strikeout.

English (en-US)

Name

Oblivion Battery

Taglines

Overview

Star pitcher Haruka Kiyomine and skilled catcher Kei Kaname were an unstoppable duo—until Kei was hit with a curveball: amnesia. Now they have a second chance to play at a no-name high school with a team of past rivals. Can they overcome Kei’s memory loss and rekindle their baseball dreams? With hilarious hijinks and fierce competition, get ready for a strikeout.

French (fr-FR)

Name

Oblivion Battery

Taglines

Overview

Haruka Kiyomine, lanceur au bras de fer, et Kei Kaname, receveur rusé surnommé le "Général", ont formé un duo redoutable dans le monde du baseball scolaire. Repérés par plusieurs grandes écoles à travers le pays, ils se retrouvent pourtant dans un lycée de Tokyo, pas spécialement réputé pour ce sport ! De plus, ils croisent d’anciens joueurs qu’ils ont battus et qui s’étaient éloignés du baseball. Cette rencontre fortuite est le point de départ d’une nouvelle histoire...

German (de-DE)

Name

Oblivion Battery

Taglines

Overview

In der Mittelschule bildeten der Pitcher Haruka Kiyomine, bekannt für seinen „Eisenarm“, und der taktisch versierte Catcher Kei Kaname, eine Battery von monströser Stärke. Trotz verlockender Angebote von renommierten Oberschulen im ganzen Land, schlagen beide überraschend den Weg zur städtischen Oberschule Kotesashi ein, die so gar nicht für Baseball bekannt ist. Doch das Schicksal führt an dieser Schule eine Ansammlung verlorener Baseball-Talente zusammen, darunter auch ehemalige Star-Spieler, die in der Vergangenheit dem unnachgiebigen Duo unterlegen waren und sich vom Diamanten abgewendet hatten. Steht die Wiederaufnahme ihrer Baseball-Karrieren und die Entfachung ihrer alten Leidenschaft für das Spiel bevor?

Japanese (ja-JP)

Name

忘却バッテリー

Taglines
勝ち続けること、それが全てだった
Overview

中学球界で名を馳せた完全無欠の剛腕投手・清峰葉流火、切れ者捕手の“智将”・要圭の怪物バッテリー。全国の強豪校からスカウトを受けていた彼らが進学したのは何故か野球無名校の東京都立小手指高校だった。さらに圭は記憶喪失で野球に関する知識も失っていた。

そしてかつて彼らに敗れ散り野球から遠ざかっていた天才たちも、偶然同じ高校に入学しており…。

Korean (ko-KR)

Name

망각 배터리

Taglines

Overview

많은 유망주들에게 공포를 심어준 괴물 배터리가 평범한 도립 고교로!?

있을리가 없는 곳에서 천재들을 만나고 말았다...!

Portuguese (pt-BR)

Name

Oblivion Battery

Taglines

Overview

O arremessador de braço de ferro, Haruka Kiyomine, e o esperto receptor, Kei Kaname, também conhecido como o "General Habilidoso", eram considerados uma dupla imbatível e monstruosa no mundo do beisebol do ensino médio. Ambos foram receberam convites de várias escolas secundárias poderosas de todo o país, mas de alguma forma, ambos acabaram na Escola Secundária Municipal Kotesashi de Tóquio, que não era conhecida pela qualidade do seu beisebol. Além disso, outros jogadores estrelas que haviam perdido para essa dupla no passado e se afastado completamente do beisebol, coincidentemente, também se matricularam naquela escola, e… Seu encontro coloca tudo em movimento mais uma vez. E sua história de beisebol no ensino médio começa agora!

Russian (ru-RU)

Name

Забвение бэттери

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Oblivion Battery

Taglines

Overview

El pitcher del brazo de hierro, Haruka Kiyomine, y el astuto catcher Kei Kaname, alias el “General Hábil”, eran considerados una batería monstruosa y sin parangón en el mundo del béisbol de secundaria. Ambos llamaron la atención de ojeadores de grandes institutos de todo el país, pero sin saber muy bien cómo, ambos acabaron en el Instituto Municipal Kotesashi de Tokio, que no era precisamente conocido por su gran equipo de béisbol. Por si fuera poco, otros grandes jugadores que ellos mismos derrotaron en el pasado y habían decidido abandonar el béisbol, acaban también matriculándose en ese instituto, así que… Su reencuentro hace que todo se ponga en marcha una vez más. ¡Este es el inicio de su historia de béisbol de instituto!

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Oblivion Battery

Taglines

Overview

Haruka es un fuerte pitcher y Kei un habilidoso catcher que ha perdido la memoria. La pareja fue muy difícil de derrotar años atrás, y ahora vuelven a juntarse en el poco conocido instituto Kotesashi de Tokyo. Allí, se encontrarán con otros jugadores que, debido a la derrotas contra el antiguo equipo de Haruka y Kei, decidieron abandonar el béisbol.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Battery Lãng Quên

Taglines

Overview

Haruka Kiyomine - một tay ném bóng có kỹ thuật siêu đẳng, gần như bất bại, đặc biệt nổi tiếng trong thế giới bóng chày của trường cấp hai cùng với Kei Kaname - một tay bắt bóng nhạy bén với biệt danh 'Commander'. Họ được biết đến là một cặp đôi 'Monster Battery'. Các trường học trên khắp Nhật Bản với đội bóng chày mạnh đã cố gắng chiêu mộ hai người, nhưng vì lý do nào đó, họ lại đăng ký vào trường trung học Kotesashi - một ngôi trường hoàn toàn xa lạ trong thế giới bóng chày. Sự thật là Kei đã mất trí nhớ cùng với tất cả kiến ​​thức về bóng chày. Nhập học trung học Kotesashi không chỉ có duy nhất cặp đôi này mà còn có một vài thiên tài khác, những người đã từng bị đánh bại bởi 'Monster Battery' cũng đã tìm được đường đến trường… Một cuộc hội ngộ bất ngờ khiến họ lại tiếp tục hành động, và điều đó đánh dấu sự khởi đầu cho câu chuyện bóng chày ở trường trung học của họ!

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login