Always Kiss Them Goodbye (2007)
← Back to episode
Translations 24
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Always Kiss Them Goodbye |
|
Overview |
The Unit is back together and ready to take on their next assignment when a bomb filled with a nerve agent stolen from a nearby base is discovered to be on its way to their home. On the home front, Jonas and Molly make plans to spend time together, Mack is ordered to move out of his home, and Kim proposes a new show for the station but ends up handling a crisis. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le baron rouge |
|
Overview |
Mack ayant été délivré, l'équipe est à nouveau complète et prête à endosser une nouvelle mission périlleuse : Une bombe remplie de gaz extrêmement dangereux, dérobée dans une base militaire, est découverte non loin de leurs habitations |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 3 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Autopilot |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Fenyegetés az égből |
|
Overview |
Terroristák törnek egy arkansasi fegyverraktárra, ahonnan ideggázt visznek el. Az egység forró nyomon indul, és hamar megtalálják a szervezet búvóhelyét. Az ideggáz azonban már egy sportrepülőn van. Bob egy kisgéppel üldözőbe veszi a repülőt, amelyről kiderül, hogy robotpilóta vezeti és a St. Louis-ban lévő baseball stadion a célpontja. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Les despiden siempre con un beso |
|
Overview |
La Unidad ha sido reconstituida y está preparada para asumir una nueva misión. Una bomba ha sido robada de un arsenal militar cercano. Jonás se lleva al equipo para rescatar la bomba robada, pero cuando persiguen el arma, descubren que se dirige hacia Ft. Griffith y sus familias. Bob está dispuesto a perder su propia vida para evitar que suceda. Su pena es haberse marchado de casa con tanta prisa, que no besó a Kim y a sus hijos para despedirse. Kim, que trabaja en una estación de radio, recibe la llamada de la Oficina de Seguridad de Ft. Griffith para que emita una alerta por la llegada de tornados ordenando a todos a refugiarse. Cuando comprueba la previsión meteorológica, se da cuenta de que no existe tal amenaza pero recibe una llamada del Coronel diciéndole que siga emitiendo la alerta, añadiendo que no puede decirle nada más. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 3 |
|
Overview |
Bob jagar ett flygplan bestyckat med en nervgasbomb medan Jonas försöker få det att landa. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|