Expiation (2007)
← Back to episode
Translations 18
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Pokání |
|
Overview |
Rodina Malloryů – Rachel, Hugh a dcery Anna a Izzie – se úzce přátelí s rodinou Louise a Davida Haywardových, kteří mají dva syny. David je Hughovým obchodním partnerem. Za obětavou Rachel, která ráda pomáhá potřebným lidem, přichází Jane Templetonová a říká jí, že na ni Rachel čekala už od devíti let. Templetonová také navštíví optika Hugha v jeho ordinaci. Řekne mu, že on to ví, a odejde. Když se Hugh večer vrátí domů, najde Rachel oběšenou. Žádný dopis na rozloučenou nezanechala. Sousedka Stephanie Fieldingová se synem Danielem shodně tvrdí, že si ničeho nevšimli. Od Hugovy matky Eleanor se inspektor Robert Lewis dozví, že Rachel nebyla Hughovou manželkou, byla jí Louise. David měl za manželku Rachel. Odjeli kdysi na dovolenou a vrátili se prohozeni. Matky si ale ponechaly své děti. Eleanor nevěří, že to byl Hughův nápad... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Soning |
|
Overview |
Rachel Mallory, mor til to og tilsyneladende lykkeligt gift, findes hængt i sit hjem. Lewis nægter at tro, at der er tale om selvmord, så han beslutter sig for at efterforske sagen som en mordsag - stik mod alle ordrer. Et meget usædvanligt forhold mellem to vennepar viser sig at være nøglen til gådens løsning |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Expiation |
|
Overview |
When an Oxford housewife is found hanged in her home, Lewis and Hathaway unearth a far darker murder case than the initial suicide verdict suggests. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Expiation |
|
Overview |
Rachel Mallory est retrouvée pendue chez elle. La police conclut au suicide. Elle laisse un mari et deux enfants. L'associé de Hugh, David Hayward, et sa femme Louise, amis du couple, insistent pour accueillir les petites filles dans leur foyer. D'instinct, Lewis met en doute la thèse du suicide... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Späte Sühne |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Εξιλέωση |
|
Overview |
Όταν μια νοικοκυρά της Οξφόρδης βρίσκεται κρεμασμένη στο σπίτι της, ο Λιούις και ο Χάθαγουεϊ ανακαλύπτουν πως πρόκειται για μια πολύ σκοτεινή υπόθεση δολοφονίας, ανατρέποντας την αρχική ετυμηγορία αυτοκτονίας. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Vezeklés |
|
Overview |
Egy nő felakasztotta magát. Első blikkre öngyilkosságnak tűnik. Azonban, ahogy Lewis és Hathaway előre haladnak a nyomozásban, kiderül, hogy gyilkosságról van szó. A nőt boldognak és jónak ismerték a körülötte élők, azonban kiderül, hogy múltjában van egy nagyon sötét folt. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 3 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|