Coyote Ugly (2006)
← Back to episode
Translations 20
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Грозни като смъртта |
|
Overview |
Приятелка на Моника намира пръст в новия бюфет. Сам се занимава с клиент, който не я иска като хостеса. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
16. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 16 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Coyote Ugly |
|
Overview |
Norma Pitts, one of Monica's friends, is at the Montecito. She finds a finger in the new buffet. Sam has to deal with a customer who doesn't want her as his host. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 16 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le client est roi |
|
Overview |
Norma, une cliente et amie de Monica, trouve un doigt humain dans la salade de crevettes servie au buffet du Montecito. Danny doit user de tous ses charmes pour la convaincre de ne pas traîner le casino en justice. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 16 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ein ganz besonderer Service |
|
Overview |
Norma, eine Unschuld vom Lande, der Monica eine Million Dollar vermacht hatte, kommt ins Montecito, um dort ein wenig Spaß zu haben. Danny erhält den Auftrag, sich um das Mädchen zu kümmern. Als Norma beim Buffet einen Finger im Essen findet, soll Danny seine Bemühungen um sie intensivieren, um zu verhindern, dass sie das Montecito verklagt. Inzwischen nimmt Ed die Überwachungsbänder aus der Küche unter die Lupe, um herauszufinden, welchem Mitglied des Küchenpersonals ein Finger fehlt. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מכוערת פחד |
|
Overview |
הבחורה שירשה מיליון דולר ממוניקה מגיעה למלון ומוצאת אצבע אדם כרותה ברוטב השרימפס שלה. דני נדרש לעשות הכול כדי שהיא לא תתבע את המלון. למלון מגיעה בחורה שטוענת כי אד הציל את חיי אביה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Sakáltanya |
|
Overview |
Monica barátja egy ujjat talál a Montecito büféjében. Sam nekitámad egy erőszakos vendégnek. Mindeközben, Ed és Danny az előkerült ujj után vizsgálódnak. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 16 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 16 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Coyote feo |
|
Overview |
Una amiga de Mónica encuentra un dedo en el buffet del Montecito. No quiere denunciarlo, pero quiere pedirle cuentas a Danny. Rápidamente, Ed y Danny se sumergen de lleno en la investigación. Por otro lado, Sam discute con un cliente muy molesto. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 16 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 16 |
|
Overview |
—
|
|