A Man a Mile (2004)
← Back to episode
Translations 31
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
一人一哩 |
|
Overview |
一个隧道爆破之后,里面发现了一具尸体。CSI们下到700英尺以下立刻发现那个爆破后才发现的尸体其实在爆破前就已经死亡了。同时,一个高中生被扼死在东江附近。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Co míle, to muž |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
En Man En Mil |
|
Overview |
Stella og Aiden undersøge efter at finde liget af en teenage pige i en bæk. De snart indser, at hun var en middelklasse pige deltage i en fancy skole, der forsøgte at gøre det ud som hendes familie havde flere penge, end de gjorde, og spore hendes bevægelser til en natklub. Mac og Danny undersøge når en krop er fundet i tunnellerne uden beskyttelsesudstyr på, og ender med at løbe ind i en mur, når de Sandhogs union blokerer mange af deres forsøg på at få oplysninger om offeret. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 5 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Man a Mile |
|
Overview |
Stella and Aiden investigate after finding the body of a teenage girl in a creek. They soon realize that she was a middle-class girl attending a fancy school who was trying to make it seem like her family had more money than they did, and trace her movements to a nightclub. Mac and Danny investigate when a body is found in the tunnels without any protective gear on, and end up running into a brick wall when the Sandhogs union blocks many of their attempts to get information about the victim. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le tunnel de l'enfer |
|
Overview |
Stella et Aiden enquêtent sur la mort d'une adolescente dont le corps a été retrouvé dans un ruisseau. Mac et Danny s'intéressent à un défunt, retrouvé dans un tunnel. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tiefes Grab |
|
Overview |
Stella und Aiden stellen Nachforschungen an, nachdem sie die Leiche eines Teenagers in einem Bach gefunden haben. Bald stellen sie fest, dass es sich um ein Mädchen aus der Mittelschicht handelt, das eine schicke Schule besuchte und versuchte, den Anschein zu erwecken, ihre Familie habe mehr Geld als sie selbst, und sie verfolgen ihre Spur zu einem Nachtclub. Mac und Danny ermitteln, als in den Tunneln eine Leiche ohne Schutzkleidung gefunden wird, und stoßen auf eine Mauer, als die Gewerkschaft der Sandhogs viele ihrer Versuche, Informationen über das Opfer zu erhalten, blockiert. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Egy ember, egy mérföld |
|
Overview |
Egy manhattani alagútfúrás robbantásánál meghal a kivitelező egyik dolgozója. Mac és Danny a helyszínen gyorsan megállapítják, hogy idegenkezűség okozta a férfi halálát. Az igazság kiderítése ebben a környezetben nagyon nehézzé válik számukra, mert a város legnagyobb alagútfúró vállalkozásának munkatársai rendkívül összetartó és zárt közösség. Stella és Aiden eközben egy vízből kihalászott fiatal középiskolás lány halálának ügyében nyomoz. A szálak a felső tízezer köreihez vezetnek. Kiderül, hogy az áldozat igyekezete, hogy egy gazdag család férfitagjain keresztül bejuthasson ebbe a körbe, felébresztette egyikőjük gyilkos féltékenységét. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La leggenda della miniera |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
1マイルに1人 |
|
Overview |
NYの地下200メートル、新しい水道トンネルの掘削現場で発破作業の後、作業員のピートが死体で見つかった。 やや知恵遅れで喘息持ちだったため地上作業員として働いていたピートが、なぜその日は地下にいたのか…?マックとダニーは殺人とみて捜査にあたるが、家族意識で固まった穴掘り作業員たちが相手の捜査は難航する。 やがて、ピートの兄・ジョーが仲間のリンチにあい病院に運ばれたことから、事件の全容が明らかになっていく。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 5 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 5 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Um Homem por Milha |
|
Overview |
A explosão em um túnel ocorre, e o corpo de um homem é deixado para trás. Contudo, ele já estava morto antes da explosão. Enquanto isso, um estudante é encontrado estrangulado perto do rio. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 5 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Человек на милю |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Un hombre por kilómetro |
|
Overview |
La muerte de un obrero de la construcción bajo tierra hará que los detectives Taylor y Messer se adentren en la parte interior de la ciudad conociendo un parte inexplorada para ellos hasta entonces. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
En byggjobbare dör vid en explosion i ett tunnelbygge hundratals meter under Manhattan och Macs och Dannys utredning visar att mannen avsiktligt lämnades kvar. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|