Charlie quiere un aborto (2005)
← Volver al episodio
Traducciones 35
Alemán (de-DE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Plötzlich Vater |
|
Resumen |
Charlie hat überraschende Neuigkeiten für seine Freunde: Angeblich ist er der Vater von Stacy Covellis Sohn Tommy. Charlie erinnert sich zwar daran, dass er mit Stacy vor etwa zehn Jahren ein Verhältnis hatte. Dass aus dieser Begegnung ein Sohn hervorgegangen sein soll, war ihm allerdings bis dato unbekannt. Beim ersten Treffen mit Tommy hat er darum auch nichts Besseres zu tun, als den Jungen ins Krankenhaus zu bringen, um einen Vaterschaftstest machen zu lassen. Dummerweise spielt Klein-Tommy da nicht mit … |
|
Bosnio (bs-BS) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Búlgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Nombre |
Чарли иска аборт |
|
Resumen |
—
|
|
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nombre |
2. epizoda |
|
Resumen |
—
|
|
Chino (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nombre |
第 2 集 |
|
Resumen |
—
|
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
第 2 集 |
|
Resumen |
—
|
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nombre |
에피소드 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Croata (hr-HR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Epizoda 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Danés (da-DK) |
||
---|---|---|
Nombre |
Afsnit 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Eslovaco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nombre |
Epizóda 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
Charlie quiere un aborto |
|
Resumen |
Una antigua novia de Charlie aparece en escena con un niño que, supuestamente, es de él. Ante esta situación, Charlie comenta que lo correcto habría sido que hubiera abortado hace diez años, ante lo que se opone su amigo Mac. Éste decide ir a una asociación en contra del aborto para tener más información y allí conocerá a Megan, con la que tendrá relaciones sexuales y alguna que otra sorpresita. |
|
Español; Castellano (es-MX) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodio 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Estonio (et-EE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Finés (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nombre |
Jakso 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Épisode 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Επεισόδιο 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Hebreo (he-IL) |
||
---|---|---|
Nombre |
צ'רלי רוצה הפלה |
|
Resumen |
בחורה מעברו של צ'רלי מגלה שיש להם ילד משותף. מאק רואה את היתרונות בהתנגדות להפלות, בעוד דניס משתמש בעצרת הפלות כדי לפגוש נשים. |
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Aflevering 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Vetetni vagy nem vetetni |
|
Resumen |
—
|
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
Charlie Wants an Abortion |
|
Resumen |
A girl from Charlie's past reveals they have a child together. Mac sees the benefits in being a pro-life advocate, while Dennis uses an abortion rally to meet women. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Una scelta difficile |
|
Resumen |
Una donna che è stata insieme a Charlie in passato ricompare annunciando che hanno un figlio. Intanto Mac abbraccia la filosofia anti-abortista, e Dennis approfitta di una manifestazione pro-aborto per incontrare ragazze. |
|
Japonés (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nombre |
第2話 |
|
Resumen |
—
|
|
Lituano (lt-LT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Epizodas 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Mongol (mn-MN) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Noruego (no-NO) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Persa (fa-IR) |
||
---|---|---|
Nombre |
قسمت 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Charlie Chce Aborcji |
|
Resumen |
Charlie jest sceptyczny i zdenerwowany, gdy dziewczyna z jego przeszłości ujawnia, że jest ojcem ich dziecka. Charlie znajduje nieoczekiwaną zaletę w roli ojca bachora. Tymczasem Mac poważniej traktuje sprawy pro-life, kiedy zdaje sobie sprawę, że jego pasja do tego punktu widzenia może go doprowadzić do seksu. Dennis opada na równie niski poziom, gdy wykorzystuje wiec aborcyjny jako forum do spotkań z laskami. |
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Charlie Quer um Aborto |
|
Resumen |
Uma garota do passado de Charlie aparece, dizendo que os dois tiveram um filho e está na hora de Charlie assumir a responsabilidade. Enquanto isso, Mac e Dennis vão a uma manifestação antiaborto na esperança de conhecer algumas garotas. |
|
Portugués (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episódio 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Rumano (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodul 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Чарли за аборт |
|
Resumen |
Старая подруга Чарли возвращается в его жизнь и сообщает не особо радостные новости. Мак пытается разузнать, что говорит Библия по поводу абортов, но неожиданно у него находится причина встать на защиту нерожденных. Благодаря Ди у Чарли появляется возможность провести время с той, кто ему так нравится, но не все так просто. По совету Мака Дэннис решает попытать удачи с противоположным полом, но выбирает не ту сторону. |
|
Serbio (sr-RS) |
||
---|---|---|
Nombre |
Епизода 2 |
|
Resumen |
—
|
|
Sueco (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Charlie Wants an Abortion |
|
Resumen |
En tjej från Charlies förflutna avslöjar att de har ett barn tillsammans. |
|
Turco (tr-TR) |
||
---|---|---|
Nombre |
2. Bölüm |
|
Resumen |
—
|
|
Ukranio (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Серія 2 |
|
Resumen |
—
|
|