Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 7

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Бандата се бори за войската

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 7 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 7 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 7

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

7. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 7

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 7

Overview

English (en-US)

Name

The Gang Wrestles for the Troops

Overview

The gang puts together a wrestling show for returning troops. Meanwhile, Dee finally meets the soldier that she has been communicating with over the internet.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 7

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 7

Overview

French (fr-FR)

Name

Épisode 7

Overview

German (de-DE)

Name

Wrestling für die Truppen

Overview

Die USA ziehen ihre Truppen aus dem Irak zurück. Die Mannen um Dennis beschließen, das in der Bar gebührend zu feiern. Kurzerhand wird der Wrestler Da’Maniac engagiert, der einen anständigen Kampf für die Heimkehrer hinlegen soll. Da Da’Maniac jedoch wegen verschiedener Vergehen aus dem Verkehr gezogen wurde, müssen die Jungs kurzfristig einen anderen Wrestler finden. Ihre Wahl fällt auf Cricket. Das hat jedoch verheerende Folgen …

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 7

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

החבורה מתאבקת בשביל החיילים

Overview

החבורה מפיקה מופע היאבקות לחיילים חוזרים ומגייסים מתאבקים מעט אקראיים. בינתיים, די פוגשת סוף סוף את החייל שאיתו היא תקשרה דרך האינטרנט.

Hungarian (hu-HU)

Name

Rózsák és ragadozók

Overview

Italian (it-IT)

Name

Wrestling per l'America

Overview

I ragazzi allestiscono uno spettacolo di wrestling per le truppe di ritorno dal fronte. Con l'occasione, Dee incontra finalmente il soldato con cui era in contatto attraverso Internet.

Japanese (ja-JP)

Name

第7話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 7

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 7

Overview

Mongolian (mn-MN)

Name

Episode 7

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 7

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 7

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Zapasy Dla Powracających Żołnierzy

Overview

Nie ma nic bardziej amerykańskiego niż zapasy. Dlatego Ekipa postanowiła zorganizować pokaz zapaśniczy dla powracających żołnierzy. Tymczasem Dee jest zaskoczona, że żołnierz, z którym rozmawiała przez Internet, okazał się być kimś innym, niż oczekiwała.

Portuguese (pt-BR)

Name

A Turma Luta pelos Combatentes

Overview

Não há nada mais americano do que a luta livre. É por isso que a turma decidiu fazer um show de luta para os combatentes que retornaram. Enquanto isso, Dee se surpreende quando o soldado com quem ela tem conversado na internet não é o que ela esperava.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 7

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 7

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Шайка. Рестлинг для солдат

Overview

Ди заводит друга по переписке, а Дэннис объясняет друзьям принцип боев без правил. Чарли предлагает сделать патриотическое рестлинг-шоу для солдат, и Фрэнк решает использовать ухажера Ди для привлечения публики. Мак, Чарли и Дэннис продумывают свои образы для предстоящего шоу и заключают договор со странным бойцом. Встреча Ди с виртуальным другом проходит не так, как она ожидала, а Фрэнк готовит к выступлению темную лошадку.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 7

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 7

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

La banda lucha por las tropas

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 7

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

The Gang Wrestles for the Troops

Overview

Gänget fixar en brottningsmatch för de återvändande trupperna.

Turkish (tr-TR)

Name

7. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 7

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login