Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 1

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 1

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 1 集 分割

Overview

Steve和Susan就他们的未来发生了争执,Susan哭着冲出了Steve的公寓。当Steve反复尝试给Susan打电话时,他的勇气每次都失败了,女孩们被锁定在关于1471的优点的辩论中,以及如果电话 "鸣叫 "意味着什么。最终,电话两端的气氛变得异常紧张。男孩和女孩出发去 "女人的圣殿":在女孩的情况下,是一家美容院;在男孩的情况下,是一家大腿舞俱乐部。

Czech (cs-CZ)

Name

Každý zvlášť

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 1

Overview

English (en-US)

Name

Split

Overview

Steve and Susan have had an argument about their future, and Susan storms out of Steve's flat in tears. While Steve tries repeatedly to ring Susan, his courage failing every time, the girls are locked in a debate over the merits of 1471, and what it means if the phone "chirps". Eventually the tension at both ends of the phone gets too much. The boys and the girls set out for "the Temple of Woman': in the girls' case, a beauty salon; in the boys' case, a lap dancing club.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 1

Overview

French (fr-FR)

Name

Épisode 1

Overview

German (de-DE)

Name

Getrennte Wege

Overview

Susan ist wütend, denn Steve ist, was ihre Beziehung zueinander betrifft, so unentschlossen wie eh und jeh. Beide haben schlaflose Nächte und fühlen sich unglücklich. Während Steve bei Bier und schmutzigen Videospielen Trost sucht, holt sich Susan Rat in einer psychologischen Abhandlung über die Frage, warum Männer Müll sind. Als Susan schließlich mit ihren Freundinnen den Schönheitssalon mit dem klangvollen Namen „Tempel der Frauen“ ansteuert, erlebt sie eine Überraschung.

Hebrew (he-IL)

Name

התפלגות

Overview

סוזן יוצאת בסערה מדירתו של סטיב בבכי לאחר וויכוח. בעודם מהרהרים בהשלכות השיחה, הנערים והנערות יוצאים ל-"מקדש האישה": במקרה של הבנות, מכון יופי; במקרה של הבנים, מועדון חשפנות.

Hungarian (hu-HU)

Name

Szakítás

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 1

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 1

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 1

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 1

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 1

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 1

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Splittring

Overview

Allt tyder på att Steve och Susans förhållande är ett minne blott. De drar sig båda tillbaka till sina styrkor för att försöka hantera livet som nybliven singel. Begreppet split-screen får nya dimensioner, när kvinnor för sig, och män för sig, bedriver terapi och eskapism på varsitt håll.

Turkish (tr-TR)

Name

1. Bölüm

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login