Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Ловецът

Overview

Когато стар украински неприятел пристига в Маями, Майкъл се опитва да потърси помощта на трафикант на оръжие с връзки с Източна Европа, но двамата мъже са пленени.

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

6. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

English (en-US)

Name

The Hunter

Overview

When he hears about an operative from his past who is hunting him, Michael turns to a prominent member of Miami's underworld for help; a man approaches Michael with an offer.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Le chasseur

Overview

L'agent Tom Strickler informe Michael qu'il est poursuivi par un gang d'Ukrainiens. Michael cherche de l'aide auprès de John Beck, car il sait qu'il entretient des relations en Europe centrale. Mais tous les deux sont enlevés par les Ukrainiens...

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Treibjagd

Overview

Mit einem Präsentkorb voller Joghurt stellt sich Tom Strickler bei Michael vor. Tom Strickler ist eine Art Agent von Spionen. Er will Michael zu einem Söldner machen, wodurch sowohl Michael als auch Strickler sehr viel Geld verdienen könnten. Doch Michael will nur eines, er will wieder zurück ins Spionagelben, auch wenn Fiona ihm ihre Ablehnung dafür zu Beginn der Episode wieder spüren lässt. Doch ablehnen kann Michael nicht mehr, denn ein erstes Duell wartet bereits auf ihm. Wie Stickler berichtet, ist ein Ukrainer auf dem Weg nach Miami, um sich hier an Michael zu rächen. Um die Identität des Ukrainiers herauszufinden und ihm einen Schritt voraus zu sein, wendet sich Michael an James Beck, der sehr gute Kontakte nach Osteuropa hat. Doch dieser will Michael nicht helfen und ehe Michael ihn noch umstimmen kann, werden beide aus der Bar, in der sich sich getroffen haben, von einem schwer bewaffneten Eliteteam entführt. Hinter der Entführung steht Pyotr Chechnik, ein Kriegsverbrecher und alter Bekannter von Michael. Doch auf der Autofahrt zu diesem können sich Michael und Beck befreien, aber nun müssen sie in den Wäldern und Sümpfen der Everglades gegen eine übermächtige Armee Chechniks kämpfen. Fiona und Sam wollen ihm helfen und auch Michaels Mutter Madeline mischt sich ein und führt ein Verhör in ihrer Garage durch.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 6

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

A vadász

Overview

Újabb ellenség kerül elő Michael múltjából. Pyotr Chechik egy ukrán zsoldos keresi ezúttal a megoldást Michael végleges kiiktatására. A férfi sikeresen elrabolja őt Beckkel, a Miami alvilág egyik "üzletemberével". Akihez Michael segítségért fordult volna, hogy megelőzze az ukránok lépését.Sikerül megszökniük a fogságból és az erdőben menekülve próbálják legyőzni elrablóikat.

Italian (it-IT)

Name

Il cacciatore

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

O Caçador

Overview

Quando Michael ouve sobre um agente de seu passado que o está perseguindo, ele recorre a Beck, um membro proeminente do submundo de Miami, para pedir ajuda.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Охотник

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El cazador

Overview

Michael se niega a seguir la corriente a los agentes secretos, que quieren llevarlo hasta negocios turbios.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login