Dancin' & Pantsin' (2006)
← Back to episode
Translations 4
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Dancin' & Pantsin' |
|
Overview |
Mitchee and Farrah find out a prank they pulled at summer camp 20 years ago still haunts their victim, and they decide to try to make it up to her. Meanwhile, Lee starts to go dancing without Alan, which suits him just fine---at first. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 13 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Dancin’ & Pantsin’ |
|
Overview |
Neal geht zu einem Treffen der Anonymen Alkoholiker und hört dort eine Geschichte aus der Jugend von Farrah und Mitchee. Vor 20 Jahren sollen die Zwillinge bei einem Talentwettbewerb in einem Feriencamp auf offener Bühne die Hosen heruntergelassen haben. Patty, die Frau, die diese unglaubliche Geschichte erzählt, behauptet schließlich, dass dieses erschütternde Erlebnis für sie der Beginn einer zwanzigjährigen Abwärtsspirale gewesen sei. Als die Schwestern davon erfahren, beschließt Mitchee sofort, sich bei Patty zu entschuldigen. Außerdem kauft sie mit ihrer Schwester eine Gitarre, um sie Patty zu schenken. Die könnte damit bei einer Open-Mic-Night auftreten. Doch während des Auftritts kommt es zu einem peinlichen Zwischenfall. Derweil möchte Mama Lee zum Tanzen gehen, während ihr Gatte Alan lieber vor dem Fernseher abhängt. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|