Ganymede Elegy (1998)
← Back to episode
Translations 31
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
تعاطف مع الشيطان |
|
Overview |
يبحث "سبايك" و"جيت" عن مجرم متّهم بسرقة قطعة حجر نيزك من المعمل... إنه وغد يبدو كطفل صغير على الرغم من كِبر سنّه. |
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
木卫三挽歌 |
|
Overview |
木卫三的海港迎来了又一个冬天。在回到木卫三老家的途中,杰特凝视着陈旧的怀表,回想起了往事。过去的杰特是一个执着并且固执的警察,一起生活的还有他的恋人阿丽莎。然而在某一天,阿丽莎突然丢下杰特独自离去。到达木卫三的杰特和阿丽莎再次相遇,同时遇到的还有正在被通缉的阿丽莎的男友林特。杰特为了履行自己的义务、同时和过去做一个了断,追赶着逃亡的阿丽莎和林特。被逼到末路的阿丽莎用颤动的手臂把枪口指向了杰特…… |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
木衛三輓歌 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Sympathy for the Devil |
|
Overview |
Název dílu odkazuje na píseň skupiny Rolling Stones Jet a Spike pronásledují svou další odměnu jménem Žirafa. Když Spike sleduje Zebru, starého spolubojovníka Žirafy, potká dítě jménem Wen, zázračné hudební dítě. Na Wen je něco divného. Jet zjistí, že existuje spojení mezi Wen a kamennou žirafou, která byla předána Spikovi. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Ganymede Elegy |
|
Overview |
When a case takes the Bebop crew to Jet’s old stomping ground, the big man crosses paths with an old lover – and her wanted boyfriend. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Ganymede Elegy |
|
Overview |
Le Bebop est en route pour Ganymède, la planète de Jet quand il était flic, pour livrer Baker Panchorero. Jet commence à se souvenirp de sa vieille copine, Alisa, qui l'a quitté il y a des années. Le Bebop atterrit et pendant que Spike et Faye encaissent la prime, Jet se rend au "Fin", le bar appartenant à Alisa. Alors que Jet et Alisa se remémorent le bon vieux temps, Spike découvre que Rhint, l'actuel petit ami d'Alisa, a une prime sur sa tête. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Sympathy For The Devil |
|
Overview |
Spike et Jet pourchassent un criminel accusé d'avoir dérobé un morceau de météorite dans un labo et qui, malgré son âge avancé, garde l'apparence d'un petit garçon. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Junge mit der Mundharmonika |
|
Overview |
Spike und Jet treffen das musikalische Genie Wen, doch etwas an ihm scheint seltsam. Sie fragen sich, ob es eine Verbindung zwischen Wen und dem Stein gibt, den Spike von einem sterbenden Mann erhalten hat. Außerdem jagen sie einen Verbrecher. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Συμπόνοια για τον Διάβολο |
|
Overview |
Ο Σπάικ και ο Τζετ κυνηγούν έναν κακούργο που κατηγορείται ότι έκλεψε ένα κομμάτι μετεωρίτη από το εργαστήριο και, παρά τη μεγάλη ηλικία του, μοιάζει με μικρό αγόρι. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
קינת גנימד |
|
Overview |
חבר ותיק של ג'ט מימיו במשטרת מערכת השמש מספר לו היכן יוכל למצוא את חברתו לשעבר, ומניע את ג'ט לנסות לגלות מדוע היא עזבה אותו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Végállomás |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Ganymede Elegy |
|
Overview |
Dopo che la ciurma del Bebop approda su Ganimede per incassare la taglia della loro ultima preda, Jet scopre da un suo vecchio amico dei tempi in cui lavorava nell'Intra Solar System Police (ISSP) col soprannome di "Black Dog", che la sua ragazza di allora, Alisa, gestisce un bar chiamato La Fin presso il porto della città. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ガニメデ慕情 Ganymede Elegy |
|
Overview |
ある日突然、自分のもとから去って行った、かつての恋人アリサのことを昔馴染みから聞かされたジェットは、一人で故郷ガニメデに向かう。ガニメデに到着し、アリサと再会したジェットだったが、アリサには新たな恋人リントがいた。だが、リントは賞金首だったのだ……。様々な音楽がモチーフとなる「ビバップ」だが、今回はズバリ“演歌”です! |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
가니메데 비가 |
|
Overview |
제트가 경찰 생활을 했던 가니메데 위성에 정박한 비밥호. 그곳에서 제트는 오래 전에 해어졌던 연인 알리사의 소식을 묻는다. 그녀를 찾아간 제트를 맞이한 사람은 알리사의 현재 애인 린트였다. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Współczucie Dla Diabła |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Sympathy for the devil |
|
Overview |
Spike e Jet caçam um ladrão que roubou um pedaço de meteorito de um laboratório. No caso desse vilão, as aparências podem enganar. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Elegie pentru Ganymede |
|
Overview |
Vechiul prieten al lui Jet din FPISS îi spune unde o poate găsi pe fosta lui iubită, făcându-l pe Jet să vrea să afle motivul pentru care aceasta l-a părăsit. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сочувствие Дьяволу |
|
Overview |
Спайк и Джет преследуют опасного врага, который, несмотря на внешность маленького мальчика, генетически изменен из-за метеоритного дождя на Земле. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Simpatía por el diablo |
|
Overview |
Siguiendo una presa en un pub de Jazz, Spike se encuentra con una extraña hsitoria. Un viejo inválido en silla de ruedas, un niño prodigioso tocando la armónica y la presa, Giraffe, le da un extraño anillo antes de morir. ¿Qué significa esto? ¿Y por qué la conversación que Spike escucha entre ellos no parece tener que ver con la realidad? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Simpatía por el diablo |
|
Overview |
Spike y Jet buscan a un criminal acusado de robar un trozo de meteorito de un laboratorio. Es un villano que, a pesar de parecer un niño, tiene muchos años. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Ganymede Elegy |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Співчуття Дияволу |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|