It's Not That Complicated (2010)
← Back to episode
Translations 16
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Není to tak složité |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
It's Not That Complicated |
|
Overview |
Melanie's ex-husband Anders comes to town and she starts to have feelings for him again. Meanwhile, Elka tries to juggle relationships with two men. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die alte und die neue Melanie |
|
Overview |
Melanie fliegt nach New York, um ihre Tochter Jenna auf der Bühne zu bewundern. Anschließend ist sie mit ihrem Ex Anders zum Essen verabredet. Dabei verliebt sie sich auf Neue in ihn, doch Anders versöhnt sich wieder mit seiner Verlobten Kim. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
זה לא כה מסובך |
|
Overview |
מלאני פוגשת את אנדרס, בעלה לשעבר, בהצגה של בתם ושוב ניצת ביניהם משהו. בזמן שהיא מתכוננת לעוד פגישה אתו ויקטוריה וג'וי מגלות שהוא מתכונן לעזוב אותה שוב והן פותרות את הבעיה בדרכן הייחודית. שני מחזרים רבים על לבה של אלקה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
No es tan complicado |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|