Is There a Sixth Sense? (2011)
← Back to episode
Translations 22
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
有第六感吗? |
|
Overview |
我们能用五官感知世界之外的事物和事件吗?人类大脑的真正极限仍然是一个科学谜团。神经科学的最新研究表明,我们的大脑能够真正探测到我们有意识的自己一无所知的事件和物体。我们能预测未来的事件吗?有全球意识这样的东西吗?在被发现的尖端的物理定律可能是所有这些的根源吗? |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Existuje šestý smysl? |
|
Overview |
Jak daleko sahají naše vjemy? Výzkumníci zkoumající skryté hlubiny našich mozků se zaměřují na možnost existence globálního vědomí. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 5 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Is There a Sixth Sense? |
|
Overview |
Can we perceive objects and events beyond the world detected by our five senses? The true limits of our human brain remain a scientific mystery. New studies in neuroscience are showing that our minds can really detect events and objects that our conscious selves know nothing about. Can we predict events in the future? Is there such a thing as a global consciousness? Could physical laws on the cusp of being discovered be at the root of all this? |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Existe-t-il un sixième sens ? |
|
Overview |
Pouvons-nous percevoir des objets et des événements au-delà du monde détectés par nos cinq sens ? Les véritables limites de notre cerveau humain restent un mystère scientifique. De nouvelles études en neurosciences montrent que notre esprit peut vraiment détecter des événements et des objets dont notre moi conscient ne sait rien. Pouvons-nous prédire les événements dans le futur ? Existe-t-il une telle chose qu'une conscience globale ? Des lois physiques sur le point d'être découvertes pourraient-elles être à l'origine de tout cela ? |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der sechste Sinn |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Esiste un sesto senso? |
|
Overview |
Quanto possono estendersi le nostre percezioni? Gli scienziati che studiano le aree più nascoste del cervello indagano sulla possibile esistenza di una 'coscienza globale'. |
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 5 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¿Existe el sexto sentido? |
|
Overview |
¿Podemos percibir objetos y eventos más allá del mundo detectados por nuestros cinco sentidos? Los verdaderos límites de nuestro cerebro humano siguen siendo un misterio científico. Nuevos estudios en neurociencia están demostrando que nuestras mentes realmente pueden detectar eventos y objetos de los que nuestros seres conscientes no saben nada. ¿Podemos predecir eventos en el futuro? ¿Existe tal cosa como una conciencia global? ¿Podrían las leyes físicas sobre la cúspide de ser descubierto estar en la raíz de todo esto? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|