Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

تقع "سيبيل" في خطر عندما تنشب مشاجرة في اجتماع سياسي تحضره سرًا. وتلاحظ أخواتها كيف أنقذها "ماثيو" بشجاعة.

Arabic (ar-AE)

Name

الحلقة 6

Overview

تقع "سيبيل" في خطر عندما تنشب مشاجرة في اجتماع سياسي تحضره سرًا. وتلاحظ أخواتها كيف أنقذها "ماثيو" بشجاعة.

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 6

Overview

Sybil kommer i fare når det bryter ut et slagsmål på det politiske møtet hun deltar på i all hemmelighet. Søstrene hennes legger merke til Matthews heltemodige inngripen.

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

Sybil 在参加集会时遭遇骚乱遇险,这让 Branson 差点被扫地出门。Matthew 恰好在场,上演英雄救美。Mary 意识到自己已经爱上了 Matthew,并且 Matthew 向 Mary 求婚。楼下方面,Thomas 和 O'brien 再次合力陷害 Bates 未果,反而自己受到怀疑。

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

西碧對政治的熱情讓她惹上麻煩。馬修和瑪麗的關係出現了意外的轉折, 在此同時,貝茲令人震驚的過去因偷酒賊的問題而遭揭發。依蒂絲終於有了仰慕者。布蘭森的相思病更勝以往。

Chinese (zh-HK)

Name

第 6 集

Overview

西碧偷偷參加一場政治集會,但現場卻爆發鬥毆衝突,使她陷入危險。馬修的英勇救援引來她的好姐妹的關注。

Chinese (zh-SG)

Name

第 6 集

Overview

在西比尔秘密参加的会议上,政客们发生了打斗,令她处境危险。马修挺身而出救出了西比尔,这都被她的姐姐看在眼里。

Czech (cs-CZ)

Name

6. epizoda

Overview

Květen 1914. Sybil, nejmladší dcera lorda Roberta, nadšeně sleduje hnutí za volební právo žen a vede diskuse s politicky angažovaným šoférem Bransonem, což se ale protiví jejímu otci. Svéhlavá dívka se ale nenechá zastrašit otcovými řečmi, ani nebezpečími, která ji mohou na plamenných politických shromážděních potkat. Vlivem Edithina dopisu na tureckou ambasádu se v Londýně proslýchá o spojitosti Mary se smrtí vyslance Kemala Pamuka na Downtonu. Mary naopak začíná oceňovat kvality Matthewa, čemuž částečně napomůže řada jejich náhodných setkání i toužebný obdiv vůči dědicovi ze strany jejích mladších sester. Mezitím Thomas a O'Brienová zkoušejí očernit striktně zásadového Johna Batese a navléct na něj Thomasovy krádeže vína ze sklepa. Dokonce zmanipulují naivní děvečku Daisy, aby spolu s nimi proti Johnovi svědčila před panem Carsonem.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Sybil deltager i et politisk møde, og det får hendes far og bedstemor til at se rødt. Samtidig er rygterne om Marys korte affære med den tyrkiske gesandt Pamuk begyndt at brede sig. Mens herskabstjeneren Thomas og kammerpigen O'Brien igen lægger planer for at få afskediget Bates.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

De politieke ambities van Sybil brengen haar in de problemen. De relatie tussen Matthew en Mary neemt een onverwachte wending terwijl na een schokkende onthulling door Bates de kwestie van de wijndief op een punt is gekomen dat een beslissing noodzakelijk is. Edith zou wel eens eindelijk een aanbidder kunnen hebben. Branson is nog nooit zo smoorverliefd geweest.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 6

Overview

Sybil komt in gevaar wanneer er een gevecht uitbreekt tijdens de politieke bijeenkomst die ze stiekem bijwoont. De dappere redding door Matthew blijft niet onopgemerkt.

English (en-US)

Name

Episode 6

Overview

Sybil puts herself in danger when a fight breaks out. Sybil's sisters notice Matthew's feelings for her. Mary is surprised by a marriage proposal. Bates clears his name over the missing wine but resigns rather than name the real culprit.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

Sybil osallistuu salaa poliittiseen kokoukseen ja joutuu vaaraan tappelun puhjetessa, eikä Matthew'n sankarillinen toiminta jää Sybilin sisarilta huomaamatta.

French (fr-FR)

Name

Secrets dévoilés

Overview

Mary reçoit une demande en mariage. Bates tente de prouver qu'il n'a pas volé le vin, mais il refuse de dénoncer le coupable...

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

Sybil est en danger quand le chaos éclate lors de l'événement politique auquel elle participe en secret. Ses sœurs remarquent le courage de Mathieu qui vient la sauver.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Das Geständnis

Overview

Sybil bringt sich selbst in Gefahr, als ein Streit ausbricht. Sybils Schwestern bemerken Matthews Gefühle für sie. Mary wird von einem Heiratsantrag überrascht. Bates reinigt seinen Namen wegen des verschwundenen Weinz, tritt aber lieber zurück, als den wahren Schuldigen zu nennen.

German (de-AT)

Name

Episode 6

Overview

Sybil ist in Gefahr, als auf dem politischen Treffen, das sie heimlich besucht, ein Streit ausbricht. Matthews mutige Rettungsaktion schindet Eindruck bei den Schwestern.

German (de-CH)

Name

Episode 6

Overview

Sybil ist in Gefahr, als auf dem politischen Treffen, das sie heimlich besucht, ein Streit ausbricht. Matthews mutige Rettungsaktion schindet Eindruck bei den Schwestern.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Η Σίμπιλ βρίσκεται σε κίνδυνο όταν ξεσπά καβγάς στην πολιτική συγκέντρωση όπου παρευρίσκεται στα κρυφά. Οι αδελφές της προσέχουν ότι ο Μάθιου τη σώζει με γενναίο τρόπο.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 6

Overview

ליידי סיביל מספרת לאדון גרנתהאם על התעניינותה בפוליטיקה ומסתבכת עקב מהומות באירוע הבחירות. מרי ומתיו ממשיכים להתקרב, ותומאס ממשיך בקמפיין שלו להיפטר מבייטס על-ידי האשמתו בגניבת יין.

Hindi (hi-IN)

Name

Episode 6

Overview

सीबिल जिस राजनीतिक बैठक में छिपकर गई थी वहां पर लड़ाई शुरू हो जाने से वह खतरे में पड़ जाती है. उसकी बहनें देखती हैं कि मैथ्यू उसे किस तरह से बचाकर लाता है.

Hungarian (hu-HU)

Name

6. epizód

Overview

Sybil veszélybe kerül, amikor verekedés tör ki a politikai gyűlésen, amelyen titokban vesz részt. Testvéreinek feltűnik Matthew bátor mentőakciója.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 6

Overview

Sybil berada dalam bahaya saat terjadi perkelahian di rapat politik yang ia hadiri diam-diam. Para saudarinya menyaksikan penyelamatan berani yang dilakukan Matthew.

Italian (it-IT)

Name

Episodio 6

Overview

Le aspirazioni politiche di Sybil la mettono nei guai. La relazione tra Matthew e Mary prende una piega inaspettata, mentre la questione del ladro di vino arriva a una svolta con una sconvolgente rivelazione da parte di Bates. Edith sembra finalmente aver trovato un ammiratore. Branson soffre più che mai le pene d'amore.

Japanese (ja-JP)

Name

通い合う想い

Overview

女性の社会進出に関心がある三女シビル。ある日彼女は、政治集会を見物するため父に内緒で街に出かけ、暴動に巻き込まれるが、偶然居合わせたマシューに助けられる。メアリーは勇敢なマシューを見直し、二人の距離は急速に縮まる。一方、階下ではベイツに盗人の濡れ衣を着せ邸宅から追い出そうとする下僕のトーマスが、彼に想いを寄せるメイドのデイジーを利用して嘘の証言をさせるが…。

Korean (ko-KR)

Name

거짓 증언

Overview

시빌이 비밀리에 참여하는 정치 회의에서 싸움이 불거지자, 그녀는 위험에 처한다. 매튜의 여자 형제들은 그가 용감하게 구조에 나섰다는 것을 알게 된다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 6

Overview

Sybil dalam bahaya apabila meletusnya pergaduhan di mesyuarat politik yang dia hadir secara rahsia. Adik-beradiknya menyedari penyelamatan Matthew yang berani.

Malay (ms-SG)

Name

Episode 6

Overview

Sybil dalam bahaya apabila meletusnya pergaduhan di mesyuarat politik yang dia hadir secara rahsia. Adik-beradiknya menyedari penyelamatan Matthew yang berani.

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

Sybil kommer i fare når det bryter ut et slagsmål på det politiske møtet hun deltar på i all hemmelighet. Søstrene hennes legger merke til Matthews heltemodige inngripen.

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Episode 6

Overview

Sybil kommer i fare når det bryter ut et slagsmål på det politiske møtet hun deltar på i all hemmelighet. Søstrene hennes legger merke til Matthews heltemodige inngripen.

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

Sybil naraża się na niebezpieczeństwo, udając się potajemnie na wiec polityczny, gdzie dochodzi do bijatyki. Matthew przychodzi jej na ratunek, co doceniają jej siostry.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Lady Sybil expressa seu interesse pela política ao Senhor Grantham, que não está nada satisfeito ao ouvir de sua iniciativa para o debate, e as coisas tomam um rumo drástico quando ela é ferida no resultado das eleições.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

A tensão cresce entre os empregados quando Thomas tenta culpar Bates pelo sumiço de algumas garrafas de vinho. Para os patrões, porém, boas notícias: Mary recebe uma proposta que pode resolver o impasse em Downton.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Interesul lui Sybil pentru politică o pune în dificultate când izbucnește o ceartă la o întâlnire.

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 6

Overview

Сибил участвует в пикет и получает ранение. Граф злится на шофёра и запрещает дочери даже говорить о новых веяниях и правах женщин. Один из поклонников Мэри переключается на Эдит. Томас и миссис О’Брайен продолжают копать под Джона. Им в очередной раз не удаётся его дискредитировать. Леди Вайолет узнаёт историю, произошедшую с Памуком, Она по своим каналам пытается остановить сплетни. Мэтью делает Мэри предложение, и она обещает подумать.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 6

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio Seis

Overview

Las aspiraciones políticas de Sybil la meterán en un lío. La relación entre Matthew y Mary dará un giro inesperado, mientras que una sorprendente revelación de Bates llegará al fondo de la cuestión del ladrón de vino. Edith podría haber encontrado por fin un admirador, mientras que Branson está más enamorado que nunca.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Sybil hamnar i fara när ett bråk uppstår på ett politiskt möte där hon deltar i hemlighet. Hennes systrar uppmärksammar Matthews hjältemodiga räddningsinsats.

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

ซีบิลตกอยู่ในอันตรายเมื่อเกิดเหตุวิวาทในการทำกิจกรรมทางการเมืองที่เธอแอบไปเข้าร่วม แล้วพี่น้องของเธอก็ได้รู้ว่าแมทธิวเข้าไปช่วยอย่างกล้าหาญ

Turkish (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

Gizlice katıldığı siyasi mitingde çıkan kavga Sybil'ı tehlikenin ortasına iter. Matthew'un cesur bir hamleyle onu kurtarması Sybil'ın kız kardeşlerinin dikkatini çeker.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

Sybil gặp nguy hiểm khi ẩu đả nổ ra tại cuộc họp chính trị mà cô bí mật tham dự. Các chị của cô cũng để tâm màn giải cứu dũng cảm của Matthew.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login