Pentecost (2013)
← Back to episode
Translations 15
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Петдесетница |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Letnice |
|
Overview |
Rodrigo se musí stále více spoléhat na svého sekretáře Gaceta. Della Rovere se chce zmocnit kompromitující listiny, aby ukončil Rodrigovo papežství. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Pinksteren |
|
Overview |
Een hevige regenbui overviel Rome. Rodrigo Borgia, paus Alexander VI, heeft seks met zijn minnares, Giulia Farnese, wanneer het plafond van de pauselijke kamer op hen instort. Rodrigo die levend onder het puin wordt aangetroffen, is in shock. Net als de apostelen begon hij in verschillende talen te spreken, in de overtuiging dat de Heilige Geest in hem is. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Pentecost |
|
Overview |
A violent rainstorm fell on Rome. Rodrigo Borgia, Pope Alexander VI, is doing sex with his mistress, Giulia Farnese, when the ceiling of the papal chamber collapses on them. Rodrigo found alive under the debris, is in shock. Like the apostles, he began to speak in different languages, believing that the Holy Spirit is in him. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Pentecôte |
|
Overview |
La tempête gronde sur Rome. Un violent orage fait s'écrouler le toit de la demeure de Rodrigo, surpris au cours de ses ébats avec Giulia. Le pape,... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Pfingsten |
|
Overview |
Den Sieg über Savonarola sieht Cesare als einen Wendepunkt seines Schicksals. Er will seine kirchlichen Ämter niederlegen, Carlotta von Aragon heiraten und König von Neapel werden. Rodrigo besteht auf einem einstimmigen Votum, doch zunächst verweigern die Kardinäle ihre Zustimmung für Cesares Rücktritt als Kardinal. Bestechung, Erpressung und Mord erweisen sich als bewährte Mittel, um selbst Cesares ärgste Widersacher Riario Sansoni und della Rovere umzustimmen. Mit Bedauern akzeptiert Rodrigo Cesares Ausscheiden aus dem Amt. Doch der König von Neapel verweigert Cesare nach wie vor die Zustimmung zur Vermählung mit seiner Tochter Carlotta. Dem Wunsch seiner Geliebten Giulia folgend, überträgt Rodrigo ihrem Bruder Alessandro ein neues Amt. Die Position als Schatzmeister verspricht viel Arbeit, wenig Einfluss und wenig Aussicht auf Erfolg. Dennoch stürzt Alessandro sich in die Arbeit. Unterdessen muss Lucrezia ihren Geliebten Alfonso D’Este gehen lassen: Seine Frau erwartet ein Kind. Trotz Cesares Warnung heiratet Lucrezia Alfonso di Calabria. Die Frischvermählten vollziehen die Ehe vor den Augen von Rodrigo und Kardinal Carafa. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Pentecostés |
|
Overview |
El techo de la cámara papal cae sobre Rodrigo Borgia al estar con su amante Giulia Farnese. Es encontrado con vida bajo los escombros en estado de shock y comienza a hablar en distintos idiomas, en la creencia de que el Espíritu Santo está en él. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|